破渔网兜兜 发表于 2017-12-27 08:53:34

【2017-12-27】每天进步一点点

翻译原文:Latency Solutions. One of the challenges of packet switching, where data is divided into chunks and then sent separately to meet again at the destination, is that the Internet does not differentiate between high-priority packets, such as video clips, and those of lower priority, such as self-contained e-mail messages. Because the packets cannot yet be simultaneously reassembled, the result is distorted audio and video streams.

翻译答案:等待时间解决方案。将数据分为多块、然后分开传送以便到目的地后再集合的分组交换技术,面临的挑战之一是因特网不区别高优先权信息包如图像修剪,与低优先权信息包如自我包容的电子邮件信息。因为信息包不能然同时重新装配,结果导致声频与视频流失真。

读完一本书翻译原文:The Sycamore Tree
I love to watch my father paint. Or really, I love to hear him talk while he paints. The words always come out soft and somehow heavy when he's
brushing on the layers of a landscape. Not sad. Weary, maybe, but peaceful. My father doesn't have a studio or anything, and since the garage is stuffed with things that everyone thinks they need but no one ever uses, he
paints outside.
Outside is where the best landscapes are, only they're nowhere near our house. So what he does is keep a camera in his truck. His job as a
mason takes him to lots of different locations, and he's always on the lookout for a great sunrise or sunset, or even just a nice field with sheep or
cows. Then he picks out one of the snapshots, clips it to his easel, and paints.

翻译答案:
无花果树
我喜欢看爸爸画画,或者说,我其实是喜欢听他一边画画一边和我聊天。当他描画出层层风景时,那些话语总是变得温柔,似乎还有些沉重。那并不是悲伤。也许带着几分疲倦,却充满平静。爸爸没有画室,车库又总是被一堆以为有用,却从来没有派上过用场的东西塞得满满的,所以,他在户外作画。室外能看到最好的风景,但我家附近却没有什么风景可言。因此,爸爸习惯在卡车里放上一架照相机。作为泥瓦匠,有很多机会去不同的地方,经常留心去寻找一片美丽的日出或夕阳,也许只是一处牛羊成群的田野,之后他从照片当中挑出一幅,夹在画框上,开始作画。




   翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)






非计算机方向系列:读完一本课外书






       每日一句
It's choice—not chance—that determines your destiny.
决定你命运的不是运气,而是你的选择。 (刮刮乐,挂出大奖)

油滴狼 发表于 2017-12-27 18:48:05

秀画却从简屋出,余稍感遗憾。待人长而物依在后,才觉不然。
余父画时,心无旁骛,看穿万物,不拘眼前景。因此,糙手挥,佳画成。当乃灵魂画手。
余幼时好动,唯静时方可望父作画于旁。然若余神游,余父即提醒余。

新手潘包邮 发表于 2018-2-10 23:32:06

然而,InternerII而有区分服务的承诺,或者叫服务质量分层,一种新技术基于数据传输时的类型分配不同的优先级块,例如,视频会议包需要几乎及时研究他们的目的地,可能比E-mail 文本接受更多的优先级, 最后, 视频和音频的质量会平步青云如果网络中没有过度的压力,现场直播,个性化直播和视频是可以实现的一旦InternetII完成

mgsky1 发表于 2018-2-11 12:07:47

第二代因特网,然而,有区分服务或区分服务质量的希望--一个新的基于传输数据类型的包等级分配技术。举个例子,需要立刻到达它们目的地的视频会议数据包,将会比电子邮件信息获得更高的优先级。最后,视频和音频质量会因为没有过度的(undue)网络压力而突飞猛进(skyrocket)。一旦第二代因特网建设完成,直播和电视以及视频的需要将会被满足。

zlj19931010 发表于 2018-3-7 21:33:46

因特网II,不管怎么样,承诺区别或者是区分服务的质量--一种基于正在被传输的数据类型的信息包,并且将
这些信息包声明优先级的新技术。比如视屏会议信息包,这些信息包需要即可到达目的地,将会得到比邮件信息包更加高的优先级。
最后,视频和音频的传输质量会在没有对网络造成较大压力的情况下大大提高。一旦因特网II完成了,那么直播和电视点播
和视频将会成为可能。


怦然心动
那些画看起来不错,但是我对他感到有一点抱歉,因为他不得不在我们那个的确不怎么样的后院里画这些美丽的风景。
院子不怎么样,但是在我开始抚养鸡之后,事情确实没有得到好转。
当爸爸在画画的时候好像并没有在意院子和那些鸡,即使这样。他看的也不仅仅是照片或者是画布,那时一些更加大的东西。
他看见那些东西的时候就好像他已经越过了院子,越过了邻居,越过了整个世界。当他那只长满老茧的大手在画布上用小画笔
画画的时候,他的身体好像已经被一些美好的精神上的东西控制了。
我小时候,当我爸爸画画的时候他就会叫我坐在他傍边的门廊,只要我保持安静就可以了。
我保持不了安静,但是只要五分钟或者十分钟没有看他,他就会开始和我聊天。


It's choice—not chance—that determines your destiny.
决定你命运的是选择而不是机会。
页: [1]
查看完整版本: 【2017-12-27】每天进步一点点