【2018-4-8】每天进步一点点
翻译原文:Relational databases are used where associations among files or records cannot be expressed by links; a simple flat list becomes one table, or “relation”, and multiple relations can be mathematically associated to yield desired information. Object-oriented databases store and manipulate more complex data structures, called “objects”, which are organized into hierarchical classes that may inherit properties from classes higher in the chain; this database structure is the most flexible and adaptable.翻译答案:当文件或记录间的关系不能用链表达时,使用关系型数据库。一个表或一个“关系”,就是一个简单的非结构列表。多个关系可通过数学关系提供所需信息。面向对象的数据库存储并处理更复杂的称为对象的数据结构,可组织成有层次的类,其中的每个类可以继承层次链中更高一级类的特性,这种数据库结构最灵活,最具适应性。
读完一本书原文:As much as I tried to tell myself that I hadn't asked her for the eggs—I hadn't said we wanted them or needed them or liked them—the fact was, I'd
never seen Juli cry before. Not when she'd broken her arm in P.E., not when she'd been teased at school or ditched by her brothers. Not even when they'd cut down the sycamore tree. I'm pretty sure she cried then, but I didn't actually see it.
To me, Juli Baker had always been too tough to cry.
I went down to my room to pack my stuff for school, feeling like the biggest jerk to ever hit the planet. I'd been sneaking around throwing out eggs for over two years, avoiding her, avoiding my father — what did that make me? Why hadn't I just stood up and said, No thanks, don't want 'em, don't need 'em, don't like 'em…. Give them to the snake, why don't you? Something!
Was I really afraid of hurting her feelings?
Or was I afraid of her?
翻译答案:我只是努力的说服自己,并不是我开口问她要那些鸡蛋的--我从来没有说过我们想要,需要或者是喜欢它们--事实上,我从来没见朱莉哭过。不管是体育课上摔断了手臂,还是在学校被别的孩子欺负,或者被她的哥哥们戏弄。即使他们砍倒了无花果树的时候她也没哭。刚才,我可以肯定她哭了,但我并没有真的看见她的眼泪。对我来说,朱莉.贝克那么坚强,不可能掉眼泪。
我回到自己的房间收拾上学用的东西,感到自己是地球上有史以来最糟糕的浑蛋。我躲着她,躲着爸爸鬼鬼祟祟地扔鸡蛋扔了两年--我成了什么了?我为什么不能站起来说,不要再送了,谢谢你,我们不需要,我们不喜欢。。把它们留给蛇吃吧,为什么不告诉她?说什么都可以!
难道我真的害怕伤害她的感情?
或者,我害怕的是她?
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
Ask yourself, are you willing to fight?
问问自己,你愿意去奋战吗? (刮刮乐,挂出大奖)
DBMS is able to access and retrieve data from nonkey record fields.
DBMS是允许和取回非关键记录文件的数据
That is,the DBMS is able to structure and tie together the logically related data from several large files.
那就是DBMS能够构成和绑定一些大文件的逻辑关系数据
Logical Structures.
逻辑结构体
Identifying these logical relationships is a job of the data administrator.
识别这些逻辑关系是数据管理员的工作
A data definition language is used for this purpose.
一个数据就是为了使用定义的语言这个目的
The DBMS may then employ on of the following logical structuring techniques during stroage access, and retrieval operations
DBMS可以在存储器允许下使用逻辑结构体技术,和取回操作 The Eggs
After they cut down the sycamore tree,it seemed like everything else fell apart,too.Champ died.
在他们砍倒枫树之后,似乎一切都崩溃了.Champ死了
And then I found out about the eggs.
然后我发现这些蛋
It was Champ's time to go,and even though I still miss him,I think it's been easier for me to deal with his death than it has been for me to deal with the truth about the eggs.
Champ的日子已经到头了,即使我依然想念它,我觉得我能很容易处理它的死亡然后去处理关于那些蛋的真相
I still cannot believe it about the eggs.
我依然无法相信它关于那些蛋
The eggs came before the chickens in our case,but the dog came before them both.
这些蛋在小鸡在盒子里之前就来了,但狗在它们之前就来了
One night when I was about six years old,Dad came home from work with a full-grown dog tied down in the back of his truck.
在我大概6岁的一天晚上,父亲下班回家,带着一条成年狗绑在他的卡车面
Someone had hit it in the middle of intersection,and Dad had stopped to see how badly it was hurt.
某人在路中间击打它,父亲看到它受了很重的伤阻止了那个人
Then he noticed that the poor thing was skinny as a rail and didn't have any tags.
然后他发现这个可怜的小东西像铁轨一样瘦并且没有任何标签
"Starving and completely disoriented," he told my mother.
"饥饿而且完全迷路”,他这么跟我妈说
"Can you imagine someone abandoning their dog like that?"
"你能思想那些人就像这样抛弃他们的狗吗?" 【试一试】
DBMS可以获取和恢复非键值的记录。所以,DBMS可以将多个大文件中的逻辑相关的数据关联起来并进行结构化。
逻辑结构化.将这些逻辑关系定义出来,是数据管理员的工作。因此需要使用数据定义语言。DBMS在进行存储访问以及恢复操作时,可能会使用以下的逻辑结构化技术:
【怦然心动】
鸡蛋。
等他们砍完了无花果树,好像一切也都分崩离析了。Champ死了,然后我发现了关于鸡蛋的真相。Champ的确也到了该走的时候,但我还是很想念他。我觉得面对那些鸡蛋的真相,甚至比面对Champ的死还要更加困难。我仍然难以相信那些鸡蛋的事儿。
对我们来说,先出现了鸡蛋,才出现了鸡,而狗比它们更早出现。在我6岁那年的一天晚上。爸爸下班回到家,他的卡车后面躺着一只全身棕色的狗。有人在十字路口撞了它。然后爸爸停下车来查看它伤得有多重,他发现这个可怜的小东西身上像铁轨一样起着皮,也没有带着任何标牌。“又饿又晕头转向的”他跟妈妈说,“你能想象有谁会这样抛弃他们的狗吗?" <试一试>
数据库管理系统(DBMS)能够访问和检索非键记录域。意思是,DBMS能够将某些大文件中的有逻辑关系的数据,组织和绑定在一起。
逻辑结构。识别这些逻辑关系是数据管理员的一项必要任务。数据定义语言就是为此诞生的。DBMS在存储访问和检索操作时可能会采用以下逻辑结构技术之一:
<怦然心动>
鸡蛋
在他们砍到那棵无花果树之后,其他一切都感觉不妙了。钱普死了。然后我发现了那些鸡蛋。那时候是钱普刚走的时候,虽然我很想念他,但是我觉得接受他的死还是比计较那些鸡蛋的真相要容易点。
在我们看来,那些鸡蛋比那些鸡要早在,但是这只狗比它们还要早在。我六岁的一天晚上,爸爸下班回家时,卡车的后面栓了一条纯棕色的狗。有人在路口中间弄伤了它,爸爸停车下来看看它伤的怎么样。他注意到这个可怜鬼骨瘦如柴,也没有任何主人家的标志。“饿的心慌,完全迷路了,”他告诉妈妈,“你能想象有人那样对待自己家的狗吗?” 数据库管理系统能够从没有主键的记录域中访问和检索数据。
也就是说,数据库管理系统能够逻辑上构建和约束在几个大文件上相关的数据。
逻辑结构。识别这些逻辑关系是数据管理员的一件工作。
有一种数据定义语言就是来解决这个问题的。
数据库管理系统可能会在数据访问和检索操作上采用下面逻辑结构技术中的一种技术。
怦然心动
那些鸡蛋。
在他们砍到美国梧桐树之后,同样给人带来了一种其他任何事物都崩溃的感觉。
champ也去世了。最后我弄清楚了关于鸡蛋的事情。
即使是在champ去世的那天我还是错过了他,我觉得相比于处理关于鸡蛋的真相我觉得还是处理champ的司更加简单一些。
在我们的情况里,鸡蛋在小鸡之前就来了,但是狗比鸡蛋和小鸡来得都要早。
在我六岁的一天晚上,爸爸工作回家,带来了纯棕色的狗,拴在他卡车的后面。
爸爸说,有人在交叉入口把这只狗撞了,于是爸爸停下来查看狗的情况。然后他觉察到可怜的事情是瘦得就好像一根杆子,
身上也没有一个狗牌。‘饥饿而且完全迷失了方向感’爸爸告诉妈妈。‘你能想象居然有人会像这样抛弃他们家的狗。’
Ask yourself, are you willing to fight?
问问你自己,愿意去战斗吗?
数据库管理系统能够从记录字段中进行访问和检索。正因为这样,数据库管理系统能够使几个大型文件中的逻辑关联数据结构化和联系起来。
逻辑结构。识别这些逻辑关系是数据管理者的一项工作。一种数据编译语言被用于此目的。数据管理系统在存储访问和检索操作时使用以下一种逻辑结构技术。
页:
[1]