【2018-9-21】每天进步一点点
翻译原文: 五分钟后,我看到了他。他已经死了,地上到处是血。可怜的达维·里奇奥,他现在给上帝唱歌了,而不再为我。我看着亨利·达恩利——我的丈夫。他脸上带着愚蠢的微笑。但我认为他还是怕我的。
我盯着他看了很久,他脸上的笑容渐渐消失了。
“记住今天晚上,丈夫,”我对他说。“好好记住。在你看着我的眼睛的时候,在你
上床睡觉之前,好好想一想这件事。达维·里奇奥是我的朋友,而你却当着我的面杀死了
他。对此我永远都不会原谅,亨利·达恩利,永远不!”
翻译答案:
I did see him, five minutes after that. He was very dead,andthere was blood all over the floor. Poor David Riccio. He sings to God now,not me.
I looked at Henry Darnley, my husband. He had a stupid smile on his face. But I think he was afraid of me.I looked at him a long time, and the smile went away.
‘Remember this night,husband,'I said to him.‘Remember it well.Think about it when you look into my eyes, and before you go to sleep.David Riccio was my friend, and you killed him in front of me. I'm never going to forget that,Henry Darnley. Never!'
读完一本书原文:
What I really needed was a good climb in my sycamore tree, but I settled for watering the lawn while I tried to think of other things. I cranked open the spigot and admired how rich and black the dirt looked as I sprinkled back and forth across the soil. And I was busy talking to my buried seedlings, coaxing them to spring up and greet the rising sun, when my father came outside.
His hair was damp from a shower, and he had a grocery sack rolled closed in his hand. “Dad! I'm sorry if I woke you.”
“You didn't, sweetheart. I've been up for a while.”
“You're not going to work, are you?”
“No, I …” He studied me for a moment, then said, “I'm going to visit David.”
“Uncle David?”
He walked toward his truck, saying, “That's right. I …I should be back around noon.”
“But Dad, why today? It's Sunday.”
翻译原文:我真正想做的,是高高地爬上我的无花果树,但我最终满足于给院子浇水,这让我有时间思考。我拧开水龙头,反复地浇灌着泥土,欣慰地看到它们是多么的黝黑肥沃。我在心里忙着跟播在土里的草籽说话,引诱它们快快发芽,好迎接初升的太阳。这时,爸爸从屋里走出来。他刚刚洗过澡,头发湿漉漉的,手里捏着团成一团的杂货袋。“爸爸!对不起,把你吵醒了。”
“你没吵醒我,亲爱的。我已经起来一会儿了。”
“你不是要去上班吧?”
“不,我。。。”他盯着我看了一会儿,然后说道,“我去探望戴维。”
“戴维叔叔?”
他朝卡车走去:“是的。我。。。我中午之前回来。”
“但是爸爸,为什么今天去看他?今天是星期天。”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
For being different, it's easy. But to be unique, it's a complicated thing.
与众不同很简单,独一无二却不容易。.(刮刮乐,挂出大奖)
<试一试>
The birth of my son
The morning of the next day, Darnley came to see me. He looked like very afraid.
"What happened, husband?" I asked. "Why are you crying?"
"Oh, Mary, Mary!" He said. "Sorry, I'm wrong! I helped those people and killed Riccio, Lord Moray is coming back now, with them together! He hates me! I'm afraid that they are going to kill me, and you. Mary, think about our baby in your body!"
He hugged me again. I was so angry. I'm sorry, James, this man was your father. He was a stupid boy, not a man. He was tall, strong and handsome, but he never wanted himself to be a man or a king.
I said, "You know these people, Henry. What do they want?"
"They—— they want our baby, Mary. They don't want us. They want to keep you in prison, and they don't want you to be the queen—— they want your baby to be the king or queen. I—— I don't know how they are going to punish me."
<怦然心动>
“我知道,宝贝,但今天是个特别的星期天。”
我关上水龙头。“为什么?”
“今天是他的40岁生日。我想去看望他,给他个礼物,”他边说边拿起了纸袋。“别担心。我做了一些中午吃的煎饼,可以吧?”
“我想跟你一起去,”我说,并把水管放在一旁。我没有特别地打扮——我只穿了汗衫和运动鞋,连袜子都没穿——但是我想没什么问题。我跟着去了。
“你为什么不呆在家里和妈妈享受早晨呢?我肯定她会——”
我走向卡车座位的那边,说,“我上来了,”然后爬了进去把车门关上了。
“但是——”他透过驾驶座那边的门说。
“我坐上车了,爸爸。”
<每日一句>
与众不同很容易。而独一无二就非常困难。 翻译篇:
My son's birth
The second day morning,D came to see me.He was so afaid.
"What happen?husban?"I said."Why are you cry?"
"oh Mary,Mary!"he said "sorry,I'm sorry.I helped that people who killed L.Now Mr.M will come back,with them.He hates me!I afaid they will kill me,and you ,Mary,please think of our child in your body!"
He huged me angin,I was so angry.I'm sorry,James,this man is your father,He is a stupid boy.He is no a man,but he never want to be a man.
I said :"You know that people,what they want?"
"They...they want our child,Mary,they don't need us.They will lock you up at prison.they don't wish you be a queen.They want your baby be a king or a queen.I don't know they will do anythings about me."
怦然心动:
“我知道,亲爱的,但这是一个特殊的星期天”
我关掉了水龙头然后说:“为什么呢”
“因为今天是他五十岁的生日,我想见见他然后给他一份礼物。”他一边说一边举起了纸包“别担心,我会准备一些烙饼作为我们的午餐。可以吗”
“我和你一起去。”我说,然后把水管放到了一边,我甚至没有真正的打扮,我想穿的美美的然后还穿上球鞋,但在我看来这并没有什么重要的,然后我就走了。
“为什么你不呆在家里和你妈妈享受这个早上呢?我很确认她会。。。”
我穿过路人来到他的卡车旁边说“我来啦。”然后爬到卡车里面去然后在车后关上车门。
“但。。。”他在司机门里面说着
“我来了,老爸。”
每日一句:
变成不同的,很容易。但变成唯一的,就很困难。 the birth of my son.
next day morning,Darnley came to see me.he looked frightened.
'what is wrong,husband?'i asked."why are you cry?"
"oh,Mary,Mary!"he said."sorry,i am wrong!i helped those people to kill riccio.
now,The earl of moray come back,together with them!he hate me!i am afraid that they would kill me.
and you.Mary,think of our children in your belly!"
he hugged me again.i am angry.sorry,James,this person is your father.
he was a fool boy,not a man.he was tall and strong and beautiful.
but he never want himself to like a man or prince.
i said"you know that people.henry.what do they want?"
"they--they want our children.Mary,they don't want us.they are going to put you into jail,
they don't want you to be a queen. --they want your children to be king or queen.i--i don't know
what do they will do with me?"
怦然心动
“我知道,宝贝。但是这是一个特殊的礼拜天。”
我关掉了水龙头。“为什么呢?”
“今天是他四十岁的生日。我想要去看看他,然后给他送一个礼物。”他说着举起了那个纸袋子。
“别担心,我会带些薄煎饼来作我们的午餐的。好吗?”
“我要和你一起去。”我说,然后把水管扔在了一边。我几乎没有打扮-我出着汗,穿着运动鞋,还没有穿袜子。-
但是我脑子里就是想着。我要去。
“你为什么不呆在家里和你妈妈享受早上呢?我确信她会-”
我走到了他卡车的副驾驶位置然后说“我来了。”然后我爬上了车然后适当地关上了车门。
“但是-”他透过驾驶位置的车门对我说。
“我来了,爸爸。”
For being different, it's easy. But to be unique, it's a complicated thing.
变得不一样是简单的。但是想要成为独一无二,那是一件复杂的事情。
页:
[1]