【2019-7-18】每天进步一点点
https://xxx.ilovefishc.com/forum/201905/29/083804v0sgogsoesssqgsl.jpg如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照
翻译原文:你永远都让事情保持完美
这让我无法忍受
我讨厌你的头发总是一丝不苟
我讨厌早晨我还没去洗手间
你就已经把床铺好了
你简直就是个人造的完美家庭主妇
戴着珍珠项链拿着刮铲
嘴里说着"我们得请亨德森一家吃顿饭"
我一见倾心的女人去哪儿了
那个会把面包烤焦
喝纸盒牛奶的女人
会放声大笑的女人
我想念她了
而不是现在这样完美却冷酷的
翻译答案:It means I'm sick of you being
so damn perfect all the time.
I'm sick of the bizarre way your hair doesn't move.
I'm sick of you making our bed in the
morning before I've used the bathroom.
You're this plastic suburban housewife,
with her pearls and spatula,
who says things like "we owe the Hendersons a dinner."
Where's the woman I fell in love with...
...Who used to burn the toast and
drink milk out of the carton?
and laugh.
I need her.
Not this cold, perfect thing you've become.
读完一本书原文:But he wished he hadn’t said anything. If there was one thing the Dursleys hated even more than his asking questions, it was his talking about anything acting in a way it shouldn’t, no matter if it was in a dream or even a cartoon — they seemed to think he might get dangerous ideas.
It was a very sunny Saturday and the zoo was crowded with families.
The Dursleys bought Dudley and Piers large chocolate ice creams at the entrance and then, because the smiling lady in the van had asked Harry what he wanted before they could hurry him away, they bought him a cheap lemon ice pop. It wasn’t bad, either, Harry thought, licking it as they watched a gorilla scratching its head who looked remarkably like Dudley, except that it wasn’t
blond.
Harry had the best morning he’d had in a long time. He was careful to walk a little way apart from the Dursleys so that Dudley and Piers, who were starting to get bored with the animals by lunchtime, wouldn’t fall back on their favorite hobby of hitting him. 翻译答案:他想,要是什么也没有说就好了。比问问题更让德思礼夫妇恼火的就是他总说些违反常规的事情,不管是做梦梦到的,还是从动画片里看来的—— 他们认为他总有可能产生危险的想法。
这是一个阳光灿烂的周末,动物园里挤满了举家出游的游客。在入口的地方,德思礼夫妇给达力和皮尔各买了一支大巧克力冰淇淋;他们还没来得及把哈利带走,冰淇淋车上一位笑盈盈的小姐就已经在问哈利想吃点什么,他们只好给哈利买了一支便宜的柠檬冰棍。其实冰棍也不坏,哈利心里想。他一面舔冰棍,一面观赏一只正在搔头的大猩猩,这只大猩猩跟达力长得像极了,只不过它的毛发不是金色的。
好长时间以来,这是哈利最开心的一个早晨了。他特地小心翼翼地和德思礼夫妇保持一小段距离,防备达力和皮尔到吃午饭的时候,看动物看烦了,回过头来玩他们的拿手好戏—— 追打他。 翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
The two things in life you are in total control over are your attitude and your effort.
生活中你可以全权掌控的两件事:你的态度和你付出的努力。.(刮刮乐,挂出大奖)
<试一试>
It’s time to change the water the flower.
Brie sobbed quietly in the washroom for five minutes.
But her husband didn't know.
Because when she came out,
she was perfect as ever.
I find the earrings, I can go.
Did John came over today?
Yes, he did.
The lawn is not trimmed at all, I've had enough.
It's time to change a professional gardener.
-Why? -Didn't you hear it?
He didn't complete his work at all.
It’s too dark. Didn't you see that the lawn is trimmed?
Not at all, look at the glass.
<哈利波特与魔法石>
他们在动物园的餐馆里吃饭,这时候达力突然发脾气,因为他没吃到足够多的冰淇淋,弗农姨父给他买了另一个,哈利被允许第一个吃。
之后哈利认为,最后一个吃才是最好的。午餐过后他们去了爬行动物馆。那里阴凉而黑暗,所有墙上都是点亮的窗户。在玻璃后面,很多种类的蜥蜴和蛇在木头和石头上爬来爬去。达力和皮尔斯想看看巨大、有毒的眼镜蛇,还有又粗又大的蟒蛇。
达力很快发现了在这里发现了最大的蛇。它可以把身体环绕弗农姨父的车两圈,然后把车扔进垃圾场——不过现在它看起来没什么兴致。事实上,它睡着了。
达力把鼻子贴着玻璃,看着闪亮的棕色线条。
“动起来,”他跟爸爸说。弗农姨父敲了敲玻璃,但是那条蛇一动不动。
<每日一句>
生活中你能掌控的两件事是你的态度和努力。 绝望主妇
It's time to change the water to the flower.
Buri soaked quietly in bathroom for 5 minutes.
But her husband didn't know.
because when she came out of the bathroom.
she became perfect as usual.
I found the earring,it was time to go.
Had John come today?
He had been here today.
The lawn was not trimmed at all,I can not bear it.
It is time to changge a professional gardener.
Why? didn't you hear it ?
He did nor finish his work at all.
It's too dark,you can not see the lawn has been trimmed.
It hasn't been trimmed,look at the grass.
哈利波特与魔法石
他们在动物园餐厅吃饭,这时达德利开始发脾气因为他的尼克博克的荣耀
上面没有足够多的冰淇淋,弗农叔叔又给他买了个冰淇淋,而哈利被允许
吃完这第一个冰淇淋。哈利心想,无论如何,对他来说这一切都太过美好
而无法持久。
吃完午饭后他们去了爬行动物馆,那里阴冷又潮湿,四面墙壁上有狭小的点
亮的窗户。在草丛里,各种蜥蜴和蛇在木头和石头间爬过和滑行。
杜德利和皮尔斯想要看大型的充满剧毒的蛇和粗大的能够碾碎人类的蟒蛇。
杜德利很快发现了这里最大的蛇,它能够用身体卷起弗农叔叔的小汽车两圈,
并把它压成垃圾桶。但是现在它看起来并不在状态。事实上,它很快睡着了。
杜德利站起用他的鼻子紧贴着玻璃,双眼注视着闪闪发光的蜷起对棕色蟒蛇。
“让它动起来” 他朝着他的父亲喊道。弗农叔叔拍打着玻璃,但蛇并没有理会他。
每日一句
你的一生中可以完全掌控的两样东西:你的态度和努力 他们在动物园餐馆里吃饭,这个是后Dudley开始发脾气了,因为他的冰淇淋圣代顶部没有足够多的冰欺凌,
Vernon叔叔给他另外又买了一个,然后Harry就有机会把那个吃掉。
后来Harry才觉得,他早就该知道这对于他来说太过于美好以至于不会持久。
在吃完午餐之后,他们来到了爬行动物房间。那里很凉爽也很暗,墙上的窗口都被点亮着。
在这些窗户玻璃的背后,所有种类的蜥蜴和蛇在木头和石头上爬行。Dudley和Piers想要去看最大毒性最强的眼镜蛇,
以及粗厚的能够一口吞人的大蟒蛇。
Dudley很快就发现了这里最大的蛇。它也许能缠绕Vernon叔叔的汽车两圈然后把汽车压碎扔到垃圾桶里--
但是现在它看起来不在状态。实际上,它正在睡觉。
Dudley站在那边,鼻子顶着玻璃,顶着那个闪闪发光的棕色线圈。
“让它动起来。”他对他爸爸发牢骚。Vernon叔叔怕打了几下玻璃,但是那条蛇并没有动静。
The two things in life you are in total control over are your attitude and your effort
生活中你能完全控制的两件事是你的态度和你努力。
页:
[1]