象棋爱好者 发表于 2020-10-24 13:04:42

Python之禅

有谁能告诉我Python之禅的翻译
The Zen of Python, by Tim Peters

Beautiful is better than ugly.
Explicit is better than implicit.
Simple is better than complex.
Complex is better than complicated.
Flat is better than nested.
Sparse is better than dense.
Readability counts.
Special cases aren't special enough to break the rules.
Although practicality beats purity.
Errors should never pass silently.
Unless explicitly silenced.
In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess.
There should be one-- and preferably only one --obvious way to do it.
Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch.
Now is better than never.
Although never is often better than *right* now.
If the implementation is hard to explain, it's a bad idea.
If the implementation is easy to explain, it may be a good idea.
Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!

昨非 发表于 2020-10-24 13:06:06

《python之禅》,蒂姆·彼得斯



美总比丑好。

显性胜于隐性。

简单总比复杂好。

复杂总比复杂好。

平的比嵌套的好。

疏胜于密。

可读性很重要。

特殊情况不足以打破规则。

尽管实用性胜过纯洁性。

错误不应该悄悄地过去。

除非明确沉默。

面对模棱两可,拒绝猜测的诱惑。

应该有一种——最好只有一种——显而易见的方法。

不过,除非你是荷兰人,否则这种方式一开始可能并不明显。

现在总比没有好。

虽然从来没有比现在更好。

如果实现很难解释,这是个坏主意。

如果实现很容易解释,那可能是个好主意。

名称空间是一个非常好的主意——让我们做更多的工作吧!

象棋爱好者 发表于 2020-10-24 13:06:59

昨非 发表于 2020-10-24 13:06


OK,感谢

ennrich 发表于 2022-4-3 14:55:32

百度机器翻译

hornwong 发表于 2022-4-3 17:09:52

{:5_95:}
页: [1]
查看完整版本: Python之禅