【百词斩英语角】“凡尔赛”指的是假装用谦虚的姿态,却暗戳戳炫耀自己拥有的财富和
今日问题:“凡尔赛”指的是假装用谦虚的姿态,却暗戳戳炫耀自己拥有的财富和地位,以满足自己的虚荣心。下列说法中最地道对“凡尔赛”的翻译是?
备选答案:
A. Versailles
B. humblebrag
C. wealth flaunting
D. modest boasting
正确答案:
**** Hidden Message *****
答案解析:
**** Hidden Message *****
B? B
页:
[1]