#鱼C五周年嘉年华#N倍奖励<十六>
翻译原文: Bald men are perceived to be more dominant, more athletic and better leaders, researchers have claimed.A new study from information management lecturer Albert Mannes at the University of Pennsylvania's Wharton School of Business suggests that while men with male-pattern baldness tend to view themselves as having poor self-esteem, those who take the pre-emptivestep of shaving a thinning head of hair improved their image.
'The broad take-away is that perceptions about leadership and related traits like dominance can emerge from peculiar characteristics that aren’t really related to leadership at all,' says Mannes.
For the paper, 'Shorn Scalps and Perceptions of Male Dominance,' published in the journal Social Psychological and Personality Science, Mannes describes three experiments.
The first found men with shaved heads were viewed as more masculine and dominant than other men.翻译答案:研究人员称,人们普遍认为秃头男更具主导力、更健壮、领导能力更强。
美国宾夕法尼亚大学沃顿商学院的信息管理系讲师阿尔伯特 曼尼斯开展的一项新研究指出,尽管谢顶男子往往会因为脱发而感到自卑,但那些在头发掉光前就先行一步剃光头的男人形象则会有所改观。
曼尼斯说:“从研究中获取的大致信息是,领导能力,以及如主导力这样的相关特质,可以从一些和领导力本身并无实质关系的个人特征中感受到。”
这篇题为《秃头和对男性统治力的认知》的论文发表在期刊《社会心理和人格科学》上。在论文中,曼尼斯描述了三个实验。
第一个实验发现,剃光头的男子被认为比其他男性更有男子气概,更具主导力。
翻译篇(接上期)
口语
801. She intends to make teaching her profession.她想以教书为职业。
802. The letter "x" stands for an unknown number.字母x代表未知数。
803. The sight of the dead body scared him stiff.看到尸体把他吓僵了。
804. There are lots of huge buildings in Beijing.在北京有许多高大的建筑物。
805. There is an interesting film on Channel one.在一频道有一部有趣的电影。
806. They plan to immigrate to Finland next year.他们计划明年移居芬兰。
807. We enjoyed driving along the new expressway.我们喜欢沿着新建的高速公路开车。
808. We need to cooperate perfectly to win the game.要想赢得比赛,我们需要密切配合。
809. We need more than listening. We need action!我们需要的不光是听得进意见,我们要的是行动。
810. Yes. I wouldn't go home early if I were you.是的,如果我是你,我不会早回家。
每日一句
Every story has an end. But in life, every ending is just a new beginning.
每段故事都有一个结局。但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。(刮刮乐,挂出大奖)
页:
[1]