小树 发表于 2017-3-22 17:51:25

朝闻夕死 发表于 2017-3-22 14:56
小树还是没坚持住啊!你快回来!继续坚持

虽然没坚持打卡,但现在每天至少都会督促自己该做点什么,比以前充实了{:10_320:}

小树 发表于 2017-3-27 17:21:29

打卡——

1.每天10分钟的英语练习
2.拉筋塑身继续

小树 发表于 2017-3-30 18:15:08

本帖最后由 小树 于 2017-3-30 18:18 编辑

打卡

这两天忙着去学车,感受就是——
“教练下一秒就是想掐死我……”
{:10_313:}

someone said“女生应该都多收点手续费”
是不是女生的脑回路都比较复杂 [笑哭] ಥ_ಥ,辣么难理解…………

学习进程:
每天打开英语流利说,还有兜兜的口语部分,巴拉巴拉跟着念,语感很重要
分享这些天积累的一些词语


[*]bone up 抓紧温习,(考试)临时抱佛脚
e.g. I need to bone up on my driving skill.
(我需要加紧练习我的开车技术了。)


[*]squeeze time 挤时间
e.g. I really like travelling but I am not able to squeeze time to do it.
(我很喜欢旅行,却总挤不出时间去。)


[*]sly 狡猾的,狡诈的
e.g. Don't trust him, he is a sly old fox.
(不要相信他,他是一只狡猾的老狐狸。)


[*]hot water 热水,严重的麻烦
e.g. I got a D in my exam. I'm in hot water now.
(我考试的了个D,我完蛋了)


[*]on the ball (直译是在球上,最早来源于篮球比赛,这个球不管在哪里,你的注意力始终在球上)进而演化在口语中表示机灵,聪明能干,机智
e.g. The new colleague is really on the ball.
(新来的同事真能干。)


[*]straight face 板着脸,一本正经的样子
e.g It was difficult to keep a straight face when I heard his joke.
(听完他的笑话,很难板着脸不笑。)


[*]rigid 严格的,死板的,固执的
e.g. You will not lose weight if you can't stick to this rigid eating program.
(如果你没办法坚持这个严格的饮食计划,你是瘦不下来的。){:10_249:} 内心OS“想死吗?”千万不要对女生说这句话


[*]deep pockets(直译很深的口袋,伸手进去口袋掏了很久都不见底,你说我有钱没有钱{:10_334:} )形容财富、财力雄厚的人或公司,土豪
e.g. She married a man with deep pockets.
(她嫁了个土豪。)

…………

先暂时分享这一些,日后再来

谦虚求学 发表于 2017-3-31 12:57:45

小树 发表于 2017-3-5 21:26
everybody一起来

{:9_239:}   厉害啊

小树 发表于 2017-4-5 17:50:19

打卡——


[*]old hand 老手,经验老道的人
e.g. He's an old hand at this game.
(这个游戏他是老手了。)



[*]tell off 责备,数落(某人的过错)
e.g. Jack was told off for being careless.
(Jack 因为粗心大意被数落。)



[*]child's play 小儿科,非常简单的工作,轻而易举的事
e.g. Come on, this is like child's play. Even a baby can do this.
(啊,这太简单了,一个baby都搞得定。)



[*]have a ball 尽情狂欢,玩得非常开心,玩的过瘾 【ball: n. 球;舞会】
e.g. The party will be great. Everybody is going to have a ball.
(这个party非常棒,每个人都会玩得很过瘾)

{:10_277:} 有个球啊哈哈哈~~~

小树 发表于 2017-5-12 00:29:15

打卡——


[*]blow my mind让我震惊

e.g.You have to watch this movie. It's great. It really blew my mind.
      (你必须看一下这部电影,太棒了,我整个人震惊了。)

      This news about his retirement blew my mind.
      (他退休的消息令我十分震惊。)




[*]be silly犯傻,犯糊涂,做傻事

e.g.Why are you being silly again? What do you want?
      (你为什么又犯傻,你到底想干嘛?)

      Can we just stop being silly and do something?
      (我们可以停止犯傻,然后做点正事吗?)




[*]on a roll做得很顺,顺风顺水,走好运

e.g.Our team is on a roll. We have won most of our games.
      (我们队现在非常的顺利,大部分比赛都赢了。)

      Her business is really on a roll recently.
      (她最近的业务做得顺风顺水。)




[*]poke the bear直译“戳熊”{:10_250:} ,比喻摸老虎屁股,指激怒对方的行为

- Should I ask the boss for a day off ? (我能不能像老板请一天假?)

- He is not in a good mood today, so don't poke the bear.(他今天心情不好,还是别惹他为好。)

joker11111 发表于 2017-5-12 07:29:47

小树 发表于 2017-5-12 00:29
打卡——




欢迎回归{:10_288:}

小树 发表于 2017-5-12 21:40:30

joker11111 发表于 2017-5-12 07:29
欢迎回归

{:10_256:} thankyou

alltolove 发表于 2017-5-13 06:34:46

poke the bear 呵呵{:10_256:}
页: 1 [2]
查看完整版本: 【小树的2017年打卡计划】make something to change