破渔网兜兜 发表于 2017-5-26 08:41:53

【2017-5-26】每天进步一点点

本帖最后由 破渔网兜兜 于 2017-5-27 08:43 编辑

学习打卡交流群:123763529

翻译原文:Jobs, programs and processes
The primary function of an OS is to organize the execution of user computations in a computer system. A suitable characterization of user computations is therefore fundamental to its design. Three characterizations of user computations have been used to date--jobs, programs and processes.


翻译答案:作业、程序和进程
操作系统的基本功能是在计算机系统中组织用户计算的执行。因此它在设计中要求对用户计算有恰当的特征描述。通常在用户计算中使用以下三种特征记述——作业、程序和进程。


读完一本书翻译原文:Once again the animals were conscious of a vague uneasiness. Never to have any dealings with human beings, never to engage in trade, never to make use of money — had not these been among the earliest resolutions passed at that first
triumphant Meeting after Jones was expelled? All the animals remembered passing such resolutions: or at least they thought that they remembered it. The four young pigs who had protested when Napoleon abolished the Meetings raised their voices timidly, but they were promptly silenced by a tremendous growling from the dogs. Then, as usual, the sheep broke into ‘Four legs good, two legs bad!’ and the momentary awkwardness was smoothed over. Finally Napoleon raised his trotter for silence and announced that he had already made
all the arrangements. There would be no need for any of the animals to come in contact with human beings, which would clearly be most undesirable. He intended to take the whole burden upon his own shoulders. A Mr. Whymper, a solicitor living in Willingdon, had agreed to act as intermediary between Animal Farm and the outside world, and would visit the farm every Monday morning to receive his instructions. Napoleon ended his speech with his usual cry of ‘Long live Animal Farm!’ and after the singing of Beasts of England the animals were dismissed.
翻译答案:动物们再一次感到一种说不出的别扭。决不和人打交道,决不从事交易,决不使用钱,这些最早就有的誓言,在琼斯被逐后的第一次大会议上,不就已经确立了吗?订立这些誓言的情形至今都还历历在目;或者至少他们自以为还记得有这回事。那四只曾在拿破仑宣布废除大会议时提出抗议的幼猪胆怯地发言了,但在狗那可怕的咆哮声下,很快又不吱声了。接着,羊又照例咩咩地叫起“四条腿好,两条腿坏!”一时间的难堪局
面也就顺利地对付过去了。最后,拿破仑抬起前蹄,平静一下气氛,宣布说他已经作好了全部安排,任何动物都不必介入和人打交道这种明显最为讨厌的事体中。而他有意把全部重担放在自己肩上。一个住在威灵顿的叫温普尔先生的律师,已经同意担当动物庄园和外部社会的中介人,并且将在每个星期一早晨来访以接受任务。最后,拿破仑照例喊一声:“动物庄园万岁!”就结束了整个讲话。接着,动物们在唱完“英格兰兽”后,纷纷散场离去。
   翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)



非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)




        每日一句
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
读健康类书籍可得小心!你可能会因为一点印刷错误丢了性命。 (刮刮乐,挂出大奖)

WeiChat阿威 发表于 2017-6-1 20:00:40

哎,这个,计算机方向的,好像和25号的一样哎,,

之后,Squealer在农场中巡视了一圈,平复了一下种动物们的小心心。他告诉他们,抵抗贸易和货币的事情还在进行,甚至是不断被提起。简单想象一下,很可能这都起源于Snowball的谎言。一些动物仍然表示怀疑,但是Squealer狡猾的说,“你确定,这不是你想象的吗,同志?你有这样的决心吗?它被写在哪里呢?”显然没有任何的文字记录,动物们逐渐接收了自己的错误思想。

{:10_277:},had never been passed??是从未结束的意思吧。。。我快晕了

joker11111 发表于 2017-6-13 07:07:53

计算机方向和25号的一样

动物农场:
后来Squealer在农场转了一圈以稳住动物们的情绪,他向动物们保证,禁止从事交易和使用钱从来没有通过,甚至被提议。那是一个天真的想象,可能追溯到一个开始斯诺鲍给大家撒下的谎言。一小部分动物已经感到十分困惑,但是Squearler精明的问着他们“同志们,你们是否确定现在这一切跟你梦想中的有什么不一样么?你们有这样一个决议的记录么,或者它是否写在哪里?”因为真的没有任何书写的东西存在,感觉是自己错了,动物们也就满意了。

zlj19931010 发表于 2018-1-31 18:27:24

工作,程序和进程
程序是计算的经典挂点。由一系列的程序组成,包括从函数库里获取的程序单元,由这些程序单元组成可以执行的目标代码。
进程是程序或者程序的一部分的执行。当程序是用并行编程技术编写的时候就和线程有所不同。
在这样一个例子中,进程可以执行一个程序或者一个程序的一部分。


动物农场:
后来,squealer绕了农庄一整圈最后才把动物们稳定下来。
他向动物们保证,关于反对进行贸易和使用钱的这项决议从来都没有被通过过,甚至可能都没有提及过。
这完全是一个幻想,很有可能起源于snowball说的一个谎言。一些动物还是感到有一点疑惑,
但是squealer非常刁钻地问道“你能确定那不是你做梦的时候梦到的吗,通知?你有关于这个决议的记录吗?如果有,那么记载在哪里了呢?”
但是可以肯定的是,那种东西没有被记录下来,所以,动物们觉得是他们自己搞错了。


Be careful about reading health books. You may die of a misprint
阅读健康书籍的时候要小心,你可能会因为一个印刷错误而被害死。
页: [1]
查看完整版本: 【2017-5-26】每天进步一点点