【2017-8-3】每天进步一点点
翻译原文:Recent TrendsSome of these tools are little more than the word processors, spreadsheet systems, and e-mail communication systems used in other applications. However, others are quite sophisticated packages designed primarily for the software engineering environment. For example, some CASE tools include code generators that, when given specifications for a part of a system, produce high-level language programs that implement that part of the system.
翻译答案:这些工具也许仅仅就是在其他的应用程序中的文字处理软件,或者是表格处理软件,或者是电子邮件通讯系统。一些则是相当复杂的软件,它们主要是为了软件工程环境来设计的。例如,一些CASE工具包括了代码生成器,当给出一个系统局部的说明书时,它可用来生成实现这个系统局部的高级语言程序。
读完一本书翻译原文:They limped into the yard. The pellets under the skin of Boxer’s leg smarted painfully. He saw ahead of him the heavy labour of rebuilding the windmill from the foundations, and already in imagination he braced himself for the task. But for the first time it occurred to him that he was eleven years old and that perhaps his great muscles were not quite what they had once been.
But when the animals saw the green flag flying, and heard the gun firing again — seven times it was fired in all — and heard the speech that Napoleon made, congratulating them on their conduct, it did seem to them after all that they had won a great victory. The animals slain in the battle were given a solemn funeral. Boxer and Clover pulled the wagon which served as a hearse, and Napoleon himself walked at the head of the procession. Two whole days were given over to celebrations. There were songs, speeches, and more firing of the gun, and a special gift of an apple was bestowed on every animal, with two ounces of corn for each bird and three biscuits for each dog. It was announced that the battle would be called the Battle of the Windmill, and that Napoleon had created a new decoration, the Order of the Green Banner, which he had conferred upon himself. In the general rejoicings the unfortunate affair of the banknotes was forgotten.
翻译答案:他们一瘸一拐地走进大院。鲍克瑟腿皮下的子弹使他疼痛难忍。他知道,摆在他面前的工作,将是一项从地基开始再建风车的沉重劳动,他还想像他自己已经为这项任务振作了起来。但是,他第一次想到,他已十一岁了。他那强壮的肌体也许是今非昔比了。
但当动物们看到那面绿旗在飘扬,听到再次鸣枪——共响了七下,听到拿破仑的讲话,听到他对他们的行动的祝贺,他们似乎觉得,归根到底,他们取得了巨大的胜利。大家为在战斗中死难的动物安排了一个隆重的葬礼。鲍克瑟和克拉弗拉着灵车,拿破仑亲自走在队列的前头。整整两天用来举行庆祝活动,有唱歌,有演讲,还少不了鸣枪,每一个牲口都得了一只作为特殊纪念物的苹果,每只家禽得到了二盎司谷子,每条狗有
三块饼干。有通知说,这场战斗将命名为风车战役,拿破仑还设立了一个新勋章“绿旗勋章”,并授予了他自己。在这一片欢天喜地之中,那个不幸的钞票事件也就被忘掉了。
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)
每日一句
He who laughs, lasts!
笑口常开的人会更长寿。 (刮刮乐,挂出大奖)
哈哈哈哈哈哈哈哈哈,我要更长寿{:10_256:} 在狂欢的几天后,猪们秘密来到农舍的地下室,开了威士忌。这是第一次发现的新地方。当晚,农舍传来很大的歌声的响声,着让大家都很惊讶,然后英格兰野兽的旋律也跟着一起来。九点半的时候,Napoleon穿着Jones先生的袍子突然从农舍中跑了处理,围着田野跑了一圈,又很快的跑回农舍。早上之后,农舍一片寂静。没有一头猪出现。直到差不多九点的his后,Squealer才出现,走的很慢,蹒跚着,他的眼睛红红的,头发很乱,看起来好像得了很严重的病。他召集了所有的动物,告诉大家一个很可怕的事实,是Napoleon同志死了。
{:10_277:} 设计软件系统的方法论(methodologies)的发展是软件工程中主要的追求(quest)。在这一部分我们将讨论多种多样的已经被发展起来的,同时也是当前调查研究方向的技术。
昨天没收到第二轮的性格测试通知,感觉GG了,虽然鹅厂官方否认了这个说法,不过还是感觉GG了。求职第一次挫败,第一次给了腾讯,但是还是有所收获~ 软件系统设计的方法论的发展是软件工程领域的一个问题。
在这个章节中,我们会讨论大量成熟的技术,还有当前研究的方向。
动物农场:
在庆典之后的几天后,猪在农场的酒窖里发现了有威士忌。动物们占领农场的时候把它忽略掉了。
那天晚上,从农场主院里传来了一阵歌声,在那首歌曲里面参杂了‘英格兰的野兽’的旋律。
大概在晚上九点半,Napoleon穿着琼斯先生的老圆顶礼帽,被人看见出现在后门,飞快的在院子里跑了一圈,然后又进门消失了。
但是在第二点早上,整个农场都非常安静。连一头猪都没有看见。在将近九点的时候,squealer出现了,走得很慢也很沮丧,
他眼睛无神,尾巴软绵绵地挂在他后面,看起来就像是得了病一样的。他把动物们叫到了一起,告诉了他们一件很重要的事情,
Napoleon同志快要不行了。
He who laughs, lasts!
他,那个笑的人,一直在笑。 软件系统设计方法论的发展主要是软件工程内在的探索。在这部分中我们讨论了许多
已经开发技术以及当前研究的方向。
页:
[1]