破渔网兜兜 发表于 2017-8-15 08:43:02

【2017-8-15】每天进步一点点


翻译原文:In an effort to find ways by which software can be constructed from off-the-shelf components, software engineers have turned to the field of architecture for inspiration. Of particular interest is the book A Pattern Language by Christopher Alexander et al., which describes a set of patterns for designing communities.

翻译答案:每种模式都包括了一个问题描述以及建议性的解决方案。这些问题是很普遍的,而这个建议性的解决方案也是一般性的——旨在强调他们阐述的是问题的一般的本质而不是仅仅为一个特殊的例子提出一个解决方案。

读完一本书翻译原文:The farm had had a fairly successful year, but was still short of money. There were the bricks, sand, and lime for the schoolroom to be purchased, and it would also be necessary to begin saving up again for the machinery for the windmill. Then there were lamp oil and candles for the house, sugar for Napoleon’s own table (he forbade this to the other pigs, on the ground that it made them fat), and all the usual replacements such as tools, nails, string, coal, wire, scrap-iron, and dog biscuits. A stump of hay and part of the potato crop were sold off, and the contract for eggs was increased to six hundred a week, so that that year the hens barely hatched enough chicks to keep their numbers at the same level. Rations, reduced in December, were reduced again in February, and lanterns in
the stalls were forbidden to save Oil. But the pigs seemed comfortable enough, and in fact were putting on weight if anything. One afternoon in late February a warm, rich, appetising scent, such as the animals had never smelt before, wafted itself across the yard from the little brew-house, which had been disused in Jones’s time, and which stood beyond the kitchen. Someone said it was the smell of cooking barley. The animals sniffed the air hungrily and wondered whether a warm mash was being prepared for their supper. But no warm mash appeared, and on the following Sunday it was announced that from now onwards all barley would be reserved for the pigs. The field beyond the orchard had already been sown with barley. And the news soon leaked out that every pig was now receiving a ration of a pint of beer daily, with half a gallon for Napoleon himself, which was always served to him in the Crown Derby soup tureen.
翻译答案:庄园度过了相当顺利的一年,但是,他们的钱还是不够用。建学堂用的砖头、沙子、石灰和风车用的机器得花钱去买。庄主院需要的灯油和蜡烛,拿破仑食用的糖(他禁止其他猪吃糖,原因是吃糖会使他们发胖),也得花钱去买。再加上所有日用的勤杂品, 诸如工具、钉子、绳子、煤、铁丝、铁块和狗食饼干等等,开销不小。为此,又得重新攒钱。剩余的干草和部分土豆收成已经卖掉,鸡蛋合同又增加到每周六百个。因此在这
一年中,孵出的小鸡连起码的数目都不够,鸡群几乎没法维持在过去的数目水平上。十二月份已经减少的口粮,二月份又削减了一次,为了省油,窝棚里也禁止点灯。但是,猪好像倒很舒服,而且事实上,即使有上述情况存在,他们的体重仍有增加。二月末的一个下午,有一股动物们以前从没有闻到过的新鲜、浓郁、令他们馋涎欲滴的香味,从厨房那一边小酿造房里飘过院子来,那间小酿造房在琼斯时期就已弃置不用了。有动物说,这是蒸煮大麦的味道。他们贪婪地嗅着香气,心里都在暗自猜测:这是不是在为他们的晚餐准备热乎乎的大麦糊糊。但是,晚饭时并没有见到热乎乎的大麦糊糊。而且在随后的那个星期天,又宣布了一个通告,说是从今往后,所有的大麦要贮存给猪用。而在此之前,苹果园那边的田里就早已种上了大麦。不久,又传出这样一个消息,说是现在每头猪每天都要领用一品脱啤酒,拿破仑则独自领用半磅,通常都是盛在德贝郡出产的瓷制的带盖汤碗里。
   翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)




非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)




       每日一句
Discovery consists of seeing what everybody has seen and thinking what nobody has thought.
所谓发现,就是看见别人所看过的,而想到别人不曾想到过的。 (刮刮乐,挂出大奖)

WeiChat阿威 发表于 2017-8-15 19:08:32

但是,如果生活实在太艰难,大伙儿也会YY着说,起码现在有尊严啊,比以前强多了。现在比以前多了很多歌曲,多了很多演讲,多了很多小分队。Napoleon宣布说,每一周必须有一次自发地游行,来赞美动物农场的美德。
在这个时候,动物们允许离开自己的工作岗位,加入到游行队伍中,围绕着农场进行,猪做领队,然后是马匹,然后是母牛,然后是绵羊,然后是其他的家禽。狗们在队伍两侧,在队伍前面是Napoleon的亲卫队。
Boxer和Clover,扯着一条横幅,上面写着,“napoleon同志万岁!”
在游行的最后,是诗歌朗诵Napoleon的美德和荣耀,然后Squealer演讲,说现在生产增加了多少多少,适时地会鸣枪示意。

{:10_277:},三胖不是这样么。。。

mgsky1 发表于 2017-9-18 21:50:43

每一个模式包含了问题的陈述,同时跟随着一个建议方案。问题是倾向于普遍的,并且这个解决方案是依据普遍自然的问题而生成的,而不是针对某一个特定案例。

mgsky1 发表于 2017-9-18 21:51:19

好像上面的翻译答案就是本期的。。。

zlj19931010 发表于 2018-2-14 20:51:35

每一个模式包含了一个清单,清单列出某个问题以及这个问题的推荐解决方案。
这些问题倾向于普遍性,而且推荐的解决方案一般意义上而言是他们定位到了这个问题的普遍性质然后得出的解决方案
,而不是推荐一个特殊情况下的解决方案。


动物农场:
但是虽然生活需要忍受艰辛,但是从一定程度上动物们得到了安慰,那就是现在的日子比起以前来说已经很有尊严了。
现在有更多的歌曲,更多演讲,更多的集会。Napoleon已经命令每个礼拜得有一次被称为‘自发示威游行’,
这个活动主要是为了庆祝动物农场的奋斗和胜利。在这个指定的时间里,动物们会放下手中的活,以军队的形式绕着动物农场范围行进。
猪在前面带头,然后是马,然后是奶牛,然后是羊群,然后是家禽。狗在队伍的两侧,在队伍的最前面是Napoleon的那只小黑色公鸡。
boxer和clober总是要拿着一面绿色的旗帜在他们两个之间,这面旗帜上面有蹄子和角还有一个‘Napoleon同志万岁’的标语。
之后会朗诵写着Napoleon荣誉的诗歌,然后由squealer演讲关于食物产量最新增加量的细节,偶然会鸣枪庆祝。


Discovery consists of seeing what everybody has seen and thinking what nobody has thought.
发现包含了所有人看见过的东西,还包含没有人想到过的东西。
页: [1]
查看完整版本: 【2017-8-15】每天进步一点点