【2018-4-10】每天进步一点点
翻译原文:1. List structures. In this logical approach, records are linked together by the use of pointers. A pointer is a data item in one record that identifies the storage location of another logically related record. Records in a customer master file, for example, will contain the name and address of each customer, and each record in this file is identified by an account number. During anaccounting period, a customer may buy a number of items on different days. Thus, the company may maintain an invoice file to reflect these transactions.翻译答案:链表结构。在该逻辑方式中,记录通过指针链接在一起。指针是记录中的一个数据项,它指出另一个逻辑相关的记录的存储位置,例如,顾客主文件中的记录将包含每个顾客的姓名和地址,而且该文件中的每个记录都由一个账号标识。在记账期间,顾客可在不同时间购买许多东西,公司保存一个发票文件以反映这些交易。
读完一本书原文:A wonderful, happy, panty dog! I realize now that Champ was never much of a looker, but when you're six, any dog—no matter how mangy— is a glorious, huggable creature.
He looked pretty good to my brothers, too, but from the way my mother's face was pinched, I could tell she was thinking, Abandon this dog? Oh, I
can see it. I can definitely see it. What she said, though, was simply, “There is no room for that animal in this house.”
“Trina,” my dad said, “it's not a matter of ownership. It's a matter of compassion.”
“You're not springing it on me as a …a pet, then?”
“That is definitely not my intention.”
“Well, then what do you intend to do?”
“Give him a decent meal, a bath … then maybe we'll place an ad and find him a home.”
翻译答案:一只美妙的、快乐的、棒透了的狗狗!现在我明白了,冠军长得一点儿也不漂亮,但在你六岁的时候,任何一条狗--不管它有多脏--都是漂亮的、讨人喜欢的。对哥哥来说,它也非常好,不过从妈妈那纠结的表情来看,我知道她在思考。丢掉这条狗?我,没错。我肯定她是这么想的。但是,她只是简简单单地说:“家里没地方养动物。”
“特瑞纳,”爸爸说,“这不是养不养的问题。这是同情心的问题。”
“你不是对我说想养它当。。宠物吧?”
“绝对不是这个意思。”
“那你是什么意思?”
“给它好好吃一顿,洗个澡。。。然后我们也许可以打个广告,给它找个家。”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.
爱就是种无法抗拒的欲望——想要被他人无法抗拒地渴望。 (刮刮乐,挂出大奖)
列表结构能够用在这种情况中来展示任何给定时间段中未支付的发票。
用户文件中的每一条记录都包含一个字段,这个字段指向这个用户在发票文件中的第一张发票的地址。
这个发票记录轮流记录后续这个用户的发票地址。
在这个发票链中的最后一张发票会通过使用一个特殊字符来标识为一个指针。
怦然心动
妈妈不能忍耐了,看着爸爸说‘对于这件事情,没有也许’。
我的兄弟说‘我们不留下这条小狗吗?’
‘不留下’
‘但是,妈妈’他们抱怨着。
‘不要再说了’她说道,‘给他洗澡,给他吃的,然后贴张广告吧’
我爸爸和matt和mike抱在了一起。‘孩子们,我们就要有一条小狗了!’
我妈妈早就瞧瞧掉头回来了,挖苦道‘等到什么时候你们学会保持房间整洁了再说吧!孩子们’
这个周末过后,小狗被命名为Champ。到了下一个周末,他已经能够从院子走到厨房了。
在那没过多久,他就完全适应这里的生活了。看起来是没有人想要这只全棕色的叫的很欢乐的狗。
无论如何,Baker家庭中五分之四的人喜欢这条狗。
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.
爱是一种不可抗拒的渴望,渴望被不可抗拒地渴望。 <试一试>
在这种情况下,列表结构能被用于展示任何给定时间的未付账发票。顾客文件里的每个记录都会包含一个域,这个域会指向发票文件中这个顾客第一张发票的记录存储位置(图11-1)。反过来,这个发票记录会链接到顾客下一张发票。链表中最后的发票会被使用特殊字符的指针所标识。
<怦然心动>
她的目光跨越门槛注视着他。“没有也许。”
哥哥们说,“我们不能养着他吗?”
“是的,不能养。”
“但是,妈妈,”他们抱怨着。
“这没什么好讨论的,”她说,“给他洗了澡,给他吃了饭,还给他在报纸上打了广告。”
爸爸一手搭着马特的肩膀,另一手搭在麦克身上。“孩子们,以后我们会得到一只小狗的。”
妈妈这时候已经从里面转过头来,但是肩膀还没转过来,“在你们学会打扫屋子之前,绝对不可能,孩子们!”
那个周末,这只狗就被叫作钱普。第二个周末,他把它从后院弄进了厨房。又没过多久,他全都搬进去了。好像没有人想要一只喜欢乱吠的完全长大的狗。不过除了贝克家的五分之四的人是个例外。 [试一试]
列表数据结构能用于显示在规定时间内未支付的发票这种情况
每个在客户文件中的记录都会包含一个记录着发票文件中客户的第一张发票位置的文件
反过来,这发票记录能连接到客户最后一张发票
在链表中最后一长发票被一个特殊字符作为指针用于识别
[怦然心动]
她透过笼子看着它."关于这件事是没有'也许'的"
我兄弟问道,"我们不能留着它吗?"
"是的"
"但是,母亲",他们呻吟着
"这事没商量"她说,"它得到了一次洗浴,得到了一份食物,得到了一份在报纸上的广告"
我父亲将手臂分别放在Matt和Mike的肩膀上
"总有一天,孩子们,我们将会得到一只小狗"
我的母亲已经转过头要进屋,但是她又回过头
"直到你们学会怎么保持你们房间干净,孩子们"
在这周结束之前,这只狗被命名Champ
在下周结束之前,它完成了从后花园进入到小鸡的地盘
在那没多久,它就完全主进去了
看起来没人想要一直叫得很欢快的成年犬
无论如何,没人想要除了4/5的面包师家庭 【试一试】
链表结构可以被用来列出任意时间内的未付款发票。每一个客户文件中的记录都会包含一个字段来指向该客户在发货单文件中的第一条发票记录的位置。该记录则会链接到该客户的下一条发票记录,并且通过一个特殊的指针,来指定该链条中最后一条发票记录是什么。
【怦然心动】
她望向门槛外面的他,说“不会有“也许””。
我妈妈说,“我们不会留下它?”
“对”
“但是妈妈...”他们嘟囔说.
"这事没什么可商量的“她说,”它可以洗个澡,吃个饱饭,然后登上报纸广告“
我爸爸一只胳膊搭着马特的肩膀,另一只搭着迈克的。
“总有一天,孩子们,我们会养一只小狗的”
我妈妈都已经转头回去了,又转过身说:“只要还想有个干净屋子,就别想养了,男孩儿们”
但是到了周末,这只狗已经起名叫冠军。到了下一周末,它已经可以从后院进入厨房。之后没多久,它就完全搬进来了。看起来没有人想要一个会快乐吠叫的成年狗,当然,除了贝克家4/5的成员。
页:
[1]