破渔网兜兜 发表于 2019-3-15 09:02:43

【2019-3-15】每天进步一点点

翻译原文:“我不认识乐谱,”托尼答道,“我们学校里不开音乐课。”他变得忧郁起来,一副若有所思的样子。“音乐!”托尼在心里念着。他想起了那个带着小猴子的流浪琴师,然后他又想到了拉克夫人。他回忆起那些美妙的星期二的早晨,微微笑了起来。“我们只在每个星期二的早晨唱一会儿歌,仅此而已。”他说。
翻译答案:"I can't read music," said Tony. "We didn't have music lessons at my school." He looked unhappy and thoughtful. "Music!" thought Tony. He remembered the street musician with his little monkey. Then he thought about Mrs Lark. He remembered those wonderful Tuesday mornings, and smiled. "We sang a little on Tuesday morning, that's all," he said.
读完一本书原文:“Seriously! What are we supposed to do? Vote for our friends or our enemies?” A lot of people snickered, and Mrs. Simmons scowled, but he had a point. Twenty of the school's eighth-grade boys would be made to pack a
picnic lunch for two and be auctioned off to the highest bidder.
“Being a basket boy is an honor—” Mrs. Simmons began, but she was interrupted by Robbie.
“It's a joke!” he said. “It's embarrassing! Who wants to be a basket boy?”
All the guys around him muttered, “Not me,” but Mrs. Simmons cleared her throat and said, “You should want to be one! It's a tradition that has
helped support the school since it was founded. There have been generation after generation of basket boys helping make this campus what it is today. It's why we have flower beds. It's why we have shade trees and a grove of apple trees.
Visit another junior high sometime and you'll begin to realize what a little oasis our campus really is.”
翻译答案:“我是认真的!我们该怎么做?投给朋友还是投给敌人?”
很多人发出了窃笑,西蒙斯夫人瞪着他,但他说的有道理。二十个八年级的男生被迫准备两个人的午餐,还要被拍卖给出价最高的人。
“当选‘篮子男孩’是一种荣誉--”西蒙斯夫人开口道,不过罗宾打断了她。
“那是个笑柄!”他说,“尴尬极了!谁想当个‘篮子男孩’?”
他旁边的男生纷纷抱怨道:“反正我不想。”但西蒙斯夫人清了清嗓子,“你应该希望当选的!自学校建立以来,这就是协助筹款的一项传统,一代又一代的‘篮子男孩’帮助学校变成现在的模样。有了他们,我们才有了花圃,有了遮阴的树木,以及苹果园。去看看别的初中吧,那是你才知道,我们的校园是一片小小的绿洲。”
   翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)






   每日一句
Down by the riverside, I laid my burdens down. Now I'm traveling light.
漫步河畔,卸下满身重负,现在我将轻装前行。.(刮刮乐,挂出大奖)

JessiFly 发表于 2019-3-15 12:26:46

<试一试>
He stood up and looked at the old piano. "I must have it," he said to himself, "I want to ask Mr Wood whether or not."
At 7 o'clock in the evening, Tony took a bath with cold water, he wore a clean shirt, and went into the kitchen with Pip and John. They sat down around a big table in the kitchen, Mrs Wood took three hot plates of dishes, then she went to have dinner with Mr Wood and Linda.

<怦然心动>
“这些都来源于篮子男孩的血和泪,”罗宾抱怨道。
西蒙斯先生叹着气。“罗宾,有一天当你的孩子来学校时,你就会明白了。现在,给你认为会得到最高竞标的人投上一票。其他人也一样,”她又补充说,“我们还有9分钟。”整个教室变得安静了。当我读完150个八年级男孩的名单后,我才明白,我只有一个选择。对我来说,只有布莱斯。
我不想让自己感情用事。我因为很多错误的原因喜欢他,现在我确定不想给他投票了。但我不知道该给其他哪个人投票。我看着西蒙斯夫人,她在全班同学和挂钟之间来回看。我一个都不选会发生什么?我交一份空白票会怎么样?
她让我单独留下来,这就是结果。两分钟过去了,我把笔放在那些我知道的不讨人厌的男孩名字旁边,他们都是些好人。

<每日一句>
在河边,我放下了一切烦恼。现在我正在梦里徜徉。

水猪王 发表于 2019-3-16 10:46:23

he gazed at the old piano,with standing up."i must be in possession of it",he said to himself,
"i want to ask Mr woods whether or not".
at seven pm ,tony took a cool shower,dressed in a tidy suit,then with pipu and jone togerth
enterint into the canteen.they sat around the pacious table in the canteen,Mrs woods put the hot
food in front of them on the thier right position,and she enjoyed dinner with Mr woods and linda.



这一切都来自于一个热血,有心的“篮子男孩”。罗比争抱怨,
西蒙斯太太叹息道,“罗比,当你的孩子进入学校的那一刻,你就明白了。”
现在,请投下你认为能获得好评的一票,她继续说“我们倒计时九分钟”。
教师安静了下来,我浏览着列表上的150个八年级男生的名单。对我来说,我只知道
只有一个叫布莱斯的男孩。
我极力阻止自己感情用事。我列举所有不好的地方,我不想投票给布莱斯。
但是我不知道应该投给除了他知道的哪个人。我看看了盯着挂钟的西蒙斯太太。
如果我弃权,不选择任何人会怎么样。
她注意到了我。两分钟过去了,我选一个笨笨的男孩,但是他人品很好。

zlj19931010 发表于 2019-3-20 21:55:15

he stood up and looked at that old piano.'i must have it,'he said to himself.'i am going to ask Mr Wood for it.'
at seven o'clock on evening,Tony took a bath with cold water,changing a clean clothings,and went to the kitchen
with Pip and Jhon.they sat around the table,Mrs Wood served the food on three hot plates and brought it,
then she went to have dinner with Mr Wood and Linda.

怦然心动
“所有的一切都是来自篮子男孩的心血。”Robbie嘟哝着。
Simmons夫人示意道“Robbie,当某一天你的孩子来这个学校来上学你就知道了。还有其他同学”
她说“我们还有九分钟。”房间里变得安静。当我把这张150个八年级男生的名单读下来之后,我意识到了,
对我来说只有一个男生。只有Bryce。
我没有让我变得悲伤起来。我曾经错误得喜欢上了他,现在我绝对不会给他投票了。
但是我不知道还有谁能投票。我看着Simmons夫人,她正像一只老鹰一样顶着班级,期间看看时间。
如果我没有选择任何人,那会怎么样呢?如果我交白卷那会怎么样呢?
她会让我留下来,就是那样。所以在还剩两分钟的情况下,我投给了那些我觉得不奇怪或者不愚蠢的人,但是差强人意。


Down by the riverside, I laid my burdens down. Now I'm traveling light
走在河边,我卸下重担。现在,我正在轻便的游玩。

避孕套特大号 发表于 2019-3-26 20:14:24

试一试
He stood up and look at the old piano."I must own it."he told himself,"I need to ask Mr.Woodd whether could I."
At seven o'clock in the evening,Tony showered with cold water,changed into a clean shirt,then he went in the kitchen with Pip and John.They sat down arround the large table in the kitchen,Mrs.Woodd took food in three warm plates and served them on table,then she had dinner with Mr.Woodd and Linda.
怦然心动
“所有这一切皆源自于篮子男孩的血汗。”罗比发着牢骚。西蒙斯太太叹口气,“罗比,某天你的孩子来到这所学校的时候,你就明白了。而现在,只请你把票投给你认为能获得高竞价的任何人。和班级。“她补充道。”我们还有九分钟。“
房间里静了下来,而当我阅读这超过一百五十个八年级男孩的名单时,我意识到对我来说,这里有且仅有一个男孩。对我来说,这只能是布莱斯。
我没有让自己变得多愁善感。我喜欢他的所有的理由都是错的,而且我确定现在不会给他投票。但我不知道投给谁。我看着西蒙斯太太,她盯着钟表的时候又用鹰一般的眼光看着班级里。如果我不选择任何人呢?如果我交一张空白选票呢?
她会让我留堂的,那就是她会做的事。所以两分钟以后,我把票投给个不愚蠢捣蛋而且很好的人。
页: [1]
查看完整版本: 【2019-3-15】每天进步一点点