【2019-4-9】每天进步一点点
翻译原文:他的朋友们静静地听着。托尼并不聪明,他个子大,话也不多,行动起来慢吞吞的。可是,他那双粗壮的大手却奏出了优美的乐曲。那个夏天,托尼过得很开心。每天晚上吃过晚餐,他都借琳达的自行车一直骑到学校,然后就开始弹琴。他会一直弹到天黑,然后再骑车回到农场。他不敢在学校里开灯,因为他不想被别人看到。
“我想托尼是交女朋友了。”伍德太太对琳达说道。琳达只是微笑。
翻译答案:His friends listened. Tony was not clever. He was big and quiet and slow. But there was music in his big, strong hands.
That summer was a happy time for Tony. Every evening after supper he borrowed Linda's bicycle. He cycled to the school, and he played the piano. When it was dark he cycled back to the farm again. He was afraid to turn on a light in the school. He did not want anybody to see him.
"I think Tony has a girlfriend," said Mrs Wood to Linda. Linda just smiled.
读完一本书原文:
She smiled at him over her glasses. “Sounds delicious, and sounds like fun! Which,” she said, looking back at the crowd, “Jeffrey is! He enjoys skateboarding, skiing, and swimming, but ladies, he also enjoys a day in the park and watching Humphrey Bogart movies.” She turned to him and grinned. “They are a kick, aren't they?”
Poor Jeff tried to smile, but you could tell—he wanted to die.
“All right, then,” said Mrs. McClure as she whipped off her glasses. “Do I hear ten?”
Not only did she hear ten, she heard twelve, fifteen, twenty, and twenty-five, too! “Going …
going … gone!” cried Mrs. McClure. “To the young lady in the purple tunic!”
“Who is that?” I asked Darla.
“I think her name's Tiffany,” she said. “She's a seventh grader.”
翻译答案:透过眼镜,她冲他微微一笑,“听起来很美味,也很有趣!这就是--”她回头看着人群,“杰弗里!他喜欢滑板,滑雪以及游泳,不过女士们,他也喜欢在公园里度过一整天以及观看亨弗莱.鲍嘉的电影。”她转向杰弗里,笑着说,“意外之喜,对不对?”
可怜的杰弗里试着微笑,但你能看得出来--他恨不得去死。
“好啦,”,麦克卢尔夫人摘下眼镜,“有人出十元吗?”
不止十元,她听到有人说十二,十五,二十还有二十五!
“继续。。继续。。成交!”麦克卢尔夫人喊道,“那位穿紫外套的年轻女士!”
“那是谁啊?”我问达拉。
“我想她叫泰芬妮,”她说,“她是七年级的。”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
Act as if what you do makes a difference. It does.
行事当以有用自许,就自然会行之有效。.(刮刮乐,挂出大奖)
Tony start to learn reading music. Dalin give him an easy music book and teach him
Reading music. He look attentively at the small black musical note and the black fine thread in book
“This is very easy.” he say to Dalin,” which like the word talk you how to move you hand. ”
“That’s right.” Dalin say. She teach him to distinguish long and short musical note and to
read the annotate of the musical.
“Look!” she say. “ This is language of Italian, lenton is translated as ‘slowly’ .”
But Tony dosen’t a slowly student. He is studying very quickly and Linda is a good teacher.
They are happy why one to teach and one to study ,
<试一试>
Tony began to learn to read music. Linda brought him an easy music, and taught him. He watched the little black notes on the book and the thin black lines.
"It's so easy," he said to Linda, "like the words, the notes tell you how to move your fingers."
"Right." Linda said. She taught him to identify long and short notes, and how to read the comments on the top of the music.
"Look!" She said, "it's Italian, lento means 'slowly'."
But Tony was not a slow-responding student, he learned fast. Linda was a good teacher. One of them taught, the other learned, both were very happy.
<怦然心动>
“真的?哇哦。去年我没去参加竞价!我……我不知道竞价可以这么高。”
达拉看着我。“据说你可能要参加今年的竞价?你得了多少钱?”
我看着她,几乎快融化掉了。“达拉,我真不是故意带的钱!来学校的路上邻居给我的,因为她欠了我几个鸡蛋的钱——”
“鸡蛋?哦,布莱斯在图书馆里说的那件事?”
“真的——”我们彼此看着,气氛冷了下来。
“你为什么要考虑为那个人竞价?”
“我也不想的!但我喜欢他很久了。达拉,我从七岁的时候就喜欢他了。尽管我知道他是个胆小鬼,做事也很鬼鬼祟祟,我应该不想和他说话了,但我一直在关注他。”
<每日一句>
如果你做的事情有意义,那就去做吧。 Tony began to learn to read music.Linda brought a simple melody,teaching him to read the music.
he looked at block notes and single black line in the book.
"this is easy."he said to Linda.'like the word,the notes will tell you how to play'
"it's right."Linda said.she teached him to divided long or short note,and how to read the annotation in the music score.
"look it!"she said."this is Italian,lento means 'slowly'"
Tony was not a unresponsive student,he learned fast.Linda was a good teacher.one of them teached,another learn,both were happy.
“真的?哇哦。我去年都没有参与!还有....我也不记得竞标这么高了。”
Darla看着我“这也许就告诉我了你今年要竞标?你拿了多少钱?”
我看着她,我几乎是没辙了。“Darla,我并没有带钱竞拍!我邻居在我上学的路上把这钱给我的,因为这是她买我鸡蛋欠我的。”
“买鸡蛋的钱?哦,是Bryce在图书馆谈论的那样吗?”
“是的,还有”我看着她看着我,我也不再冷淡。
“你怎么会想竞标那个男孩?”
“我不想这么做!但是我曾经喜欢过他很长时间。Darla,我从7岁的时候开始喜欢他。甚至我知道他是一个懦夫和胆小鬼,
我应该永远都不要再和他说话,我对那些事情感到困扰。”
Act as if what you do makes a difference. It does.
表现得你所做能够有所影响。那它就会。 试一试
Tony began to learn reading music.Linda brought a simply score to him,taught him how to read score.He stared at the little dark music note and the thin black line on the page.
"It's so easy."he said to Linda,"it like the lettering ,the music note tell you how to move your fingers."
"That's right."said Linda.She taught him to distinguished the long and short notes,and taught him how to read the annotation on the top of score.
"Look!"said her,"this is Italian, the meaning of lento is 'slowly'."
But Tony was not a student with slow response,he learned fast.Lida was a good teacher.One of them teaching,the other one learning,both of them were so happy.
怦然心动
“真的吗?喔,我去年没参加竞价!而且我……我不记得竞价有那么高,也许。“
达拉看着我,“这就是说你也许会参加今年的竞拍?你出多少?”
我看着她并且几乎融化在座位上。“达拉,我专门没带钱!我的邻居在我去学校的路上让我带上钱的,因为她觉得因为鸡蛋的事她欠我的而且--”
“为了鸡蛋?噢,像布莱斯在图书馆里说的那样?”
“的确如此,而且--”我看她正看着我并冷酷的停下来了。
“你怎么能想着为那个男孩竞价呢?”
“我不想!但是我喜欢他很长时间了,达拉。我从七岁起就喜欢他。而且尽管我知道他懦弱又告密我再也不应该和他说话,我已经病态地关注这件事了。”
页:
[1]