【2017-6-22】每天进步一点点
翻译原文:OS microkernelProblems with the layered OS model can be summarized as follows: The OS kernel has the potential to offer good portability. However it may also contain architecture independent code, which detracts from the goal of portability. The layered architecture of the kernel-based design offers poor extensibility. This is due to the fact that addition of a new functionality requires changes in the interfaces of many OS layers, e.g. new software interrupts have to be devised to activate the code located in the kernel. The reliability of the kernel may be poor because of its not-so-small size. The kernel supports a large number of calls, many of which are infrequently used. Their implementations across different versions of the kernel are likely to be unreliable.
翻译答案:分层操作系统的问题可被总结如下:系统内核有潜力提供良好的可移值性,但它同样包含与结构无关的代码,而这恰恰削弱了可移植性。基于内核的分层结构设计的可扩充性很差,这是由于添加新的功能组件意味着需要更改许多层的接口,即需要设计新的软件中断来激活内核中的代码。内核的可靠性不高,因为它并不十分小。内核支持许多的调用,但其中有很多并不常用。所以它们在不同版本的内核间的实现是很不可靠的。
读完一本书翻译原文:The animals were stupefied. This was a wickedness far outdoing Snowball’s destruction of the windmill. But it was some minutes before they could fully take it in. They all remembered, or thought they remembered, how they had seen Snowball charging ahead of them at the Battle of the Cowshed, how he had rallied and encouraged them at every turn, and how he had not paused for an instant even when the pellets from Jones’s gun had wounded his back. At first it was a little difficult to see how this fitted in with his being on Jones’s side. Even Boxer, who seldom asked questions, was puzzled. He lay down, tucked his fore hoofs beneath him, shut his eyes, and with a hard effort managed to formulate his thoughts.
‘I do not believe that,’ he said. ‘Snowball fought bravely at the Battle of the Cowshed. I saw him myself. Did we not give him ’Animal Hero, first Class,’ immediately afterwards?’
‘That was our mistake, comrade. For we know now — it is all written down in the secret documents that we have found — that in reality he was trying to lure us to our doom.’
翻译答案:大家都怔住了。比起斯诺鲍毁坏风车一事,这一罪孽要严重得多了。但是,他们在完全接受这一点之前,却犹豫了好几分钟,他们都记得,或者自以为还记得,在牛棚大战中,他们曾看到的是斯诺鲍在带头冲锋陷阵,并不时地重整旗鼓,而且,即使在琼斯的子弹已射进它的脊背时也毫不退缩。对此,他们首先就感到困惑不解,这怎么能说明他是站在琼斯一边的呢?就连很少质疑的鲍克瑟也惑然不解。他卧在地上,前腿弯在身
子底下,眼睛紧闭着,绞尽脑汁想理顺他的思路。
“我不信,”他说道,“斯诺鲍在牛棚大战中作战勇敢,这是我亲眼看到的。战斗一结束,我们不是就立刻授予他‘一级动物英雄’勋章了吗?”
“那是我们的失误,同志们,因为我们现在才知道,他实际上是想诱使我们走向灭亡。在我们已经发现的秘密文件中,这一点写得清清楚楚。”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)
每日一句
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
世上只有两种东西是无限的:宇宙以及人类的愚蠢。而对于前者,我还不太确定。 (刮刮乐,挂出大奖)
操作系统微核心
操作系统微核心是是操作系统代码的核心。它为独立于分层结构的代码以最基本的运行环境。它并没有提供一个分层界面,反而它提供了一些操作系统文档的回调函数。这种方法很明显的加强了它的便捷性和可靠性。
先翻译一段,,待会儿还要开个会,,囧 操作系统微核心
操作系统微核心是是操作系统代码的核心。它为独立于分层结构的代码以最基本的运行环境。它并没有提供一个分层界面,反而它提供了一些操作系统文档的回调函数。这种方法很明显的加强了它的便捷性和可靠性。
先翻译一段,,待会儿还要开个会,,囧 {:10_277:},这段时间也是项目验收
各种会开不停,囧的我呀 操作系统微内核
操作系统的微内核是操作系统代码的重要核心。它提供最小的必须功能来支持架构无关的代码。它没有提供层式接口。取而代之的是,它很好地支持一些的被说明的系统调用。这通过明显的方式,增强了可移植性和可靠性。 操作系统微内核是操作系统代码最重要的核心部分。它提供了必须的最基础的功能来支持结构不相关代码。
它不提供分层接口,转而是支持了一些文档良好的系统调用。很明显这样增强了系统的可移植性和可靠性。
动物农场:
‘但是他受伤了,’boxer说道,‘我们都看见他在带着血冲。’
‘那时安排的一部分!’squealer大喊道。‘琼斯只是擦伤了他。我可以给你看他自己写的东西,如果你能看懂的话。
这个情节是专门为snowball的,发送一个信号让snowball准备战斗并离开敌人的地方。他几乎就成功了-我甚至会说,
同志们,要不是我们的英雄领导Napoleon的话他就得逞了。你们难道不记得了吗,在琼斯和他的伙计进入到农场院子的时候,
snowball突然间就转身不见了,有很多动物跟着他了吗?还有难道你们不记得了正是那个时候恐慌弥漫开来了,大家都
觉得所有都完了,这个时候Napoleon一声大吼‘人类的死期’跳上前去咬住了琼斯的腿?你们真的有记得这件事情吗,同志们?’
squealer跳来跳去大喊道。
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
只有两件事是无限制的,宇宙和人类的愚蠢,我对前一件保持怀疑。
操作系统微内核
操作系统微内核是操作系统代码的基本要素。它提供必要的最小化的功能来支持独立代码结
构。不提供分层接口,取而代之的是提供了少量系统调用的备份文件。这是明显提高移植性
和可靠性的方法。
页:
[1]