|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
翻译原文:(3) Stateful inspection: A newer method that doesn’t examine the contents of each packet but instead compares certain key parts of the packet to a database of trusted information. Information traveling from inside the firewall to the outside is monitored for specific defining characteristics, then incoming information is compared to these characteristics. If the comparison yields a reasonable match, the information is allowed through. Otherwise it is discarded.
翻译答案:(3)状态检查:一种更新的方法,并不检查每个数据包的内容,而是将数据包的某个关键部分与一个可信的信息数据库比较。从防火墙内部传输到外部的信息可根据特别规定的特性进行监控,然后将输入信息与这些特性相比较,若生成一个合理的匹配,则信息允许通过,否则就丢弃。
读完一本书原文:If you were in love with her, that would be one thing. Love is something to
be afraid of, but this, this is embarrassing. So she talks too much, so she's too enthused about every little thing, so what? Get in, get your question
answered, and get out. Stand up to her, for cryin' out loud!”
“Rick …,” my mom was saying, “Rick, calm down. He did find out what you asked him to — ”
“No, he didn't!”
“What do you mean?”
“He tells me they're all chickens! Of course they're all chickens! The question is how many are hens, and how many are roosters.”
I could almost hear the click in my brain, and man, I felt like a complete doofus. No wonder he was disgusted with me. I was an idiot! They were
all chickens … du-uh! Garrett acted like he was some expert on chickens, and he didn't know diddly-squat! Why had I listened to him?
翻译答案:“如果你喜欢她,那就是另外一回事了。爱是一种让人害怕的东西,但你面对的不是爱,是尴尬。是的,她话太多了,她对每一件小事都过分热心了,可是,那又怎么样呢?敲门进去,问她问题,在走出来。勇敢的面对她,把你的问题大声说出来!”“瑞克。。。”妈妈说,“瑞克,冷静点。他确实回答了你问他的问题。。。”
“不,他没有!”
“你这是什么意思?”
“他告诉我说,那里全都是小鸡!它们当然都是小鸡!我的问题是,有几只公的,几只母的。”
爸爸的话好像一下一下敲进我脑子里,好吧,我觉得自己是个彻头彻尾的傻瓜。难怪他讨厌我。我真是个白痴!它们都是小鸡。。。上帝!加利特假装自己是个鸡类专家,其实他什么也不懂!我怎么会相信他的话呢?
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
The noblest art is that of making others happy.
最高贵的艺术是使人快乐的艺术。 (刮刮乐,挂出大奖)
|
评分
-
参与人数 1 | 荣誉 +2 |
鱼币 +2 |
贡献 +1 |
收起
理由
|
Ruide
| + 2 |
+ 2 |
+ 1 |
Obrigado. How you doing ? |
查看全部评分
|