|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
翻译原文:Hierarchical (tree) structures. In this logical approach, data units are structured in multiple levels that graphically resemble an "upside down" tree with the root at the top and the branches formed below. There's a superior-subordinate relationship in a hierarchical (tree) structure. Below the single-root data component are subordinate elements or nodes, each of which, in turn, "own" one or more other elements (or none) [3]. Each element or branch in this structure below the root has only a single owner. Thus, as we see in fig11-2, a customer owns an invoice, and the invoice has subordinate items. The branches in a tree structure are not connected.
翻译答案:层次(树型)结构。该逻辑方式中,数据单元的多级结构类似一棵“倒立”的树,该树的树根在顶部,而树枝向下延伸。在层次(树型)结构中存在主-从关系,唯一的根数据下是从属的元或节点,而每个从属的元或节点又依次“拥有”一个或多个其它元(或者没有) 。该结构中根下面的每个元或树枝都只有一个所有者,这样,正如我们在图11-2中所看到的,一个customer(顾客)拥有一个invoice(发 票),而invoice(发 票)又有从属项。在树型结构中,树枝不能相连。
读完一本书原文:Then my mother started noticing an odor. A mysterious odor of indeterminate origin. We all admitted we smelled it, too, but where my mother
was convinced it was Eau de Champ, we disagreed. She had us bathing him so often that it couldn't possibly be him. We each sniffed him out
pretty good and he smelled perfectly rosy.
My personal suspicion was that Matt and Mike were the ones not bathing enough, but I didn't want to get close enough to sniff them. And since
our camp was divided on just who the culprit or culprits were, the odor was dubbed the Mystery Smell. Whole dinnertime discussions revolved
around the Mystery Smell, which my brothers found amusing and my mother did not.
Then one day my mother cracked the case. And she might have cracked Champ's skull as well if my dad hadn't come to the rescue and shooed
him outside.
翻译答案:妈妈发现了一种味道。一种来源不明的神秘味道。我们也承认自己闻到了,但不同意妈妈说这是冠军的味道。她要求我们那么频繁地给它洗澡,所以这不可能是它身上的味道。我们每个人都认真地闻过它,那是完美的玫瑰香味。我私下里怀疑是马特和麦克没有好好洗澡,但我可不想靠近去闻他俩。由于无法确定冠军是不是味道的来源,我们只好把这味道称为“神秘的气味”。整个晚餐时间,我们都在讨论这个“神秘的气味”,哥哥们认为这很好玩,而妈妈可不这么想。
有一天,妈妈解开了这个迷。要不是爸爸出手营救,把狗儿赶跑,妈妈没准儿会打破冠军的头。
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
I have not failed. I've just found 10,000 ways that won't work.
我没有失败,只是证明了这10000种方法行不通。 (刮刮乐,挂出大奖)
|
评分
-
参与人数 1 | 荣誉 +2 |
鱼币 +2 |
贡献 +1 |
收起
理由
|
Ruide
| + 2 |
+ 2 |
+ 1 |
Obrigado. How you doing ? |
查看全部评分
|