鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 2101|回复: 3

[练习] 【2018-9-5,6,7】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2018-9-5 08:57:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
写在前面的话:“又要去考试两天,提前发”

翻译原文:
 “您问为什么吗,陛下?那是因为伊丽莎白女王害怕您。”
  “对极了,”玛丽说。“她怕我,并且还恨我。她恨我是因为我漂亮,而她不漂亮;是因为我有三个丈夫,而她从没有结婚。还因为许多人——好心的英格兰、法国、苏格兰、西班牙的天主教教徒们说我玛丽才是英格兰真正的女王,而非伊丽莎白。伊丽莎白没有小孩,因此,她死后,我的儿子詹姆斯……。”
  她离开窗口走过来坐在我的面前。“詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。有时他会想起我吗?我最后一次见到他时他才10个月。都快20年了……”
  “他当然会想您的,陛下,”我说。“你经常给他写信,他怎么可能忘记自己的母亲呢?”
  “那为什么他不给我写信呢?”玛丽问道。“他想让我呆在英格兰监狱里吗?”
  “不,当然不,陛下。可是——他有许多事要做,陛下。他是苏格兰的国王,而且…

翻译答案:
‘Why, YourMajesty?Because Queen Elizabeth isafraid of you.'
  ‘That's right,'marysaid.‘She's afraid of me, andshe hates me too. She hates me because Iam beautiful, and she is not; becauseI had three husbands, and she nevermarried.And because many people—goodCatnolic people in England,France,Scotland,Spain—saythat I, Mary, amthe true Queen of England, not Elizabeth.AndElizabeth has no chil-dren, so,when she is dead, my son James…'
  She came away from the window and stood in front of me.‘James,'shesaid quietly,‘my son.Doeshe think about me sometimes? He was onlyten months old when I last saw him. Itis nearly twenty years…'
  ‘Of course he thinks aboutyou, Your Majesty,'Isaid. ‘You write to him often.Howcan he forget his mother?'
  ‘Then why doesn't he writeto me?'mary asked.‘Doeshe want me to say here in an English prison?'
  ‘No, ofcourse not, Your Majesty. But—hehas a lot of work, Your Majesty.Heis the King of Scotland, and…'

读完一本书原文:
I'd see her coming, get to her before she rang the bell, and then I'd toss them in the trash before anyone knew she'd been here.”
“Oh, Bryce!”
“Well, I kept thinking they'd stop! How long can a stupid chicken lay eggs?”
“But I take it they have stopped?”
“Yeah. As of last week. Because Juli caught me chucking a carton in the trash outside.”
“Oh, dear.”
“Exactly.”
“So what did you tell her?”
I looked down and mumbled, “I told her that we were afraid of salmonella poisoning because their yard was such a mess. She ran off crying, and
the next thing I know, she's starting to fix up their yard.”
“Oh, Bryce!”
“Exactly.”

翻译答案:
“我看着她过来,赶在她按门铃之前开门,然后在别人发现她来过之前,把鸡蛋扔进垃圾箱。”“哦,布莱斯!”
“呃,我以为它们总有一天会停止下蛋!一只愚蠢的母鸡能下多长时间的蛋?”
“但我听说它们不再下蛋了呀?”
“是的。从上个星期开始。因为朱莉撞见我把鸡蛋扔进屋外的垃圾箱。”
“哦,亲爱的。”
“就是这样。”
“那么,是你怎么跟她说的?”
我低下头,嗫嚅着:“我告诉她,我们害怕沙门氏菌感染,因为她家的院子实在太脏了。她哭着跑了,接下来,她就开始整修她家的院子了。”
“哦,布莱斯!”
“就是这样!”



       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)


ss.jpg

ss-1.jpg

ss-2.jpg

farm.jpg

farm-1.jpg

farm-2.jpg

       每日一句
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes.
美是一种内心的感觉,并反映在你的眼睛里。.(刮刮乐,挂出大奖)

评分

参与人数 1荣誉 +5 鱼币 +5 贡献 +3 收起 理由
Ruide + 5 + 5 + 3 Good Luck!

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2018-9-5 09:59:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 JessiFly 于 2018-9-7 09:49 编辑

<试一试>
He's not the King of Scotland, Bess," she said. "I'm not dead, he's not.Remember it."
"Yes, Your Majesty, of course he's not. But maybe people would tell him some untrue things. You know what the people want to say. Perhaps—— maybe he thinks you killed his father."
Mary's face went white suddenly. She was very angry, I felt very afriad at that moment. She said: "You know that's a lie, Bess. It's a lie! I didn't kill James' father—— I don't know anything about it!"
"I know, Your Majesty. Maybe James doesn't know. He always hears so many lies, and he needs to know the truth.  Why don't you write to tell him?"
Mary sat down slowly. She looked old and tired. "Well, Bess," she said. "Give me a pen, please, I'm going to write to James, to tell him the truth. After my death, you can give the letter to him."
"Dead? Your Majesty, don't say that. You won't die."
She looked at me with the old and tired eyes, and said, "No, I will die, Bess. You know what is going to happen. Someday later, one person will come with a letter of Queen Elizabeth. After that, her person will kill me."

"Before my death, I'm going to write to James. I'm going to tell him the story of my whole life. Please, give me a pen."
I gave her a pen. This is what she wrote.
France
Dear James, I will be dead soon, and go to see God. Before my dead, I'm going to write about the true story of my whole life for you. What I write down here all is true.—— I can't lie to you, and can't lie to God. Believe in all this please, James, It's important to me.
When I was born only one week my father passed away. So I became the Queen of Scotland when I was a baby. At first, my mother and I lived together in Scotland, then I went to France when I was five years old. My mother is French, but she lived in Scotland until she passed away.
I went to France and married to the French prince. He is called Francis, one year younger than me. At 1959, his father passed away, and Francis became the king. Thus, I'm Queen of France, and Queen of Scotland.
I was very happy in France. My husband, Francis was like a little brother of mine. I think he loved me, but he was very young, and was often ill. Then, at 1560, he died, only 16 years old.

I was very sad after his death, and my life changed a lot. France had a new king and queen, I was no longer important. But I'm the Queen of Scotland, thus, I came back to Scotland. When I came back, I was just a 18-year-old little girl. My mother was dead, so nobody picked me up. I got off the ship, and spent a night in a little house at the seaside. The next day, the noble of Scotland came from Edinburgh. They were very happy to see me. Everyone was very happy for a week. People smiled at me, and sang on the street. I thought that everyone liked me. Then, on that Monday, I went to the church.
James, my son, you are a Protestant but I was a Catholic. You are a good man, and love God, but your church and my church are enemies. I was born as a Catholic, and dead as a Catholic. I love God, too—— I want you can understand it. Even though now I'm not going to change it.
On that Monday, people cried angrily on the street. "Your Majesty," the noble of Scotland said. "Scotland is a Protestant country. You can't go to the Catholic church here. Scottish people don't like a Catholic."
"I'm sorry, my lords," I said. "But I'm your queen—— nobody can tell me how to do. I don't hate Protestant, and will not kill them."

<怦然心动>
她沉默了一会儿;然后温柔地说,“谢谢你说了实话,布莱斯。这就解释得通了。”她摇摇头说,“关于他们家是怎么看待我们的,”她回去继续刷着锅。“如果你问我,我会有更多的理由来让他们吃晚餐。”
我小声说,“你发誓要对鸡蛋的事情保密的,对吧?我是说,朱莉告诉了外公,所以他知道,但我不想让更多人知道,你明白的,比如爸爸。”
她想了一会儿,说,“告诉我你得到的教训吧,宝贝。”
“我知道,妈妈。”
“好,那么。”
我松了一口气。“谢谢。”
“哦,布莱斯?”
“嗯?”
“我很高兴你跟我讲这些事。”

她亲吻了我的脸颊,笑着说,“好,我不是听到过你今天承诺应该去修剪草坪吗?”
“对,”我说,接着出去修剪草坪。
那天晚上妈妈通知了贝克家时间定在星期五晚上6点种;菜单包括了水煮三文鱼、螃蟹烩饭和新鲜的蔬菜;她还让我们最好全体出席晚餐。爸爸抱怨说如果我们真的这样做,烧烤是更好的选择,因为那样至少我们还能做点什么,但妈妈用眼睛死死盯着他,于是他打消了这个念头。
所以。他们还是来了。在学校看见朱莉比平时更加不舒服了。不是因为她胡说八道,向我招手、眨眼或者其他方式。不,她在躲着我。如果我们偶然遇见彼此她会说嗨,但是取而代之的是,我随时看着自己周围,她都不在。

在学校时她一定是躲在后门,并采取迂回的方式躲着我。她是那种,我也说不清楚的,个性特别的人。
上课时我发现自己正盯着她看。老师在讲着课,所有人都盯着前面……除了我。我的眼睛没离开过朱莉。这太奇怪了。前一分钟我还在听老师讲课,后一分钟我就转过去看着朱莉了。
直到星期三的数学课时我才知道原因。她的头发落在肩上,头斜着,看起来就像报纸上的那张照片。不只是像——角度不同,风没有吹拂着她的头发——但她看起来的确像那张照片。非常像。这个联想让我脊背发凉。我想知道——她在想什么?她真的对根式推导式感兴趣吗?
达拉·特雷斯勒发现我在看朱莉,哦拜托,她给了我一个世界上最放荡的笑容。

<每日一句>
美就是你内心的感受,它会映在你的双眸里。

评分

参与人数 1鱼币 +3 收起 理由
破渔网兜兜 + 3 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-9-5 19:56:23 | 显示全部楼层
'he is not king of Scotland,beth'she said.'he wouldn't be as long as i am alive.keep that in mind. '
'yes,your Majesty.he is of course not.but maybe people would tell him something unreal.do you know what people would say.
maybe,he would regard you as a killer of his father.'
Mary's face get pale suddenlly.she was angry,i felt afaid at that time.
she said'you know that is a lie,beth.that is a lie!i didn't kill James's father--i know nothing about that.'
'i know,your Majesty.but maybe James does not know it.he always hear a lot of lies.he need to know the truth.
why does you write to tell him the truth?'
Mary sat down slowlly.she looked both old and tired.'well,beth.'she said.
'please give me a pen.i am going to write to James,tell he the truth.you can give it to him after i die.'
'death?my Majesty,do not say that.you wouldn't die.'
she looked at me,old and tired,saying to me'no,i will die,beth.you know what would happen.
one day soon,a people would take the letter of Queen Elizabeth here.afterwards,she would kill me.'


怦然心动
妈妈沉默了好一会儿;然后非常温柔地和我说“谢谢你的诚实。bryce。这就说得通了。”
她摇摇头然后说“他们家该怎么想我们”然后又回去清理锅子。
“如果你问我,还有更多的理由请他们吃晚饭。”
我小声说道“你答应我为这件鸡蛋的事情保密的,对吗?我的意思是,juli告诉了外公,所有他知道,但是我不想这件事情,你知道,不想让爸爸知道”
她看了我一分钟,然后说“告诉你已经受到教训了,宝贝。”
“是的,妈妈。”
“好的,我保密”
我长舒一口气。“谢谢”
“哦,还有bryce”
“什么?”
“我很高兴你能把这件事和我说。”


Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes.
美丽是你内心怎么想,然后它映射在你的眼睛上。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-9-7 11:40:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 zlj19931010 于 2018-9-7 11:45 编辑

but before i die,i am going to write to James.i want to tell the story of my life.
come,give me a pen.'i gave her a pen.that was what she wrote:
2.France
dear James,i would die soon,to see my god.before i die,i want to write down the truth of my life for you.
what i write here is all truth--i cant not lie to you and also to god.please believe it all,it is very important for me.
when i had born for a week,my father died.so i became Queen of Scots when i was just a baby.
at first,i lived in Scots with my mother.then i went to France when i was five years old.my mother was French,but she
lived in Scots until she died.
        i went to France and Married to a French prince.he is Francis,A year younger than me.
his father died in 1559,so he became king.hence,i am both The French queen and Queen of Scots.
        i was happy in France.my husband just like my little brother.i think he loves me,
but he was too young,often sick.later,in 1560,he died,only sixteen yeads old.


i was sad after he died,and my life changed very much.
there was new king and queen,I didn't seem important anymore,but i was still the queen of Scots.
so,i returned back Scots.i was just a 18-year-old little girl when i returned back Scots.
my mother had died,no one pick me up.i got off the boat and spend the night in a little room by the sea.
the next day,The Scots lords came from Edinburgh.they were happy to see me.
there was a week that everyone was happy.people smiled toward me,sung on the street.
i thought everyone liked me.then,that sunday,i went to church.
        James,my son,you are a Protestant but i am a Catholic.you are a good people and love god,but our church conflict each other.
i am Protestant Whether I live or die.i love god,--i wish you can understand this.even now,i am not going to change.
        that monday,people shouted on the street angryly.'your Majesty,'The Scots lords said.
'Scotland is a protestant country.you can not go to the Christianity church.Scots don't like Catholic'
'i am sorry,but The Lords,'i said.'i am your queen---no one can tell how should i do.i do not hate Protestant,and would not kill them.'


怦然心动
她吻了我的额头,然后笑着说“现在,难道你没有保证给草坪割草吗?”
“是的,”我说,然后出去修剪草坪。
那天晚上,我妈妈宣布Bakers一家会在礼拜五晚上六点来吃饭;菜单包括水煮鲑鱼,蟹意大利调味饭,还有新鲜的清蒸蔬菜;
我们中没有一个人逃避。我爸爸喃喃自语说如果我们真的要请他们吃饭,吃个烧烤要比这个好多了,因为至少那样的话大家都有事情可以做,
但是我妈妈果断否定了他,然后爸爸也就放弃了。
该来的还是得来。这使得在学校里遇到juli比往常更加不舒服。并不是因为她会在大肆宣扬这个或者向我摆手打招呼,给我使眼色或者什么。
不会,她在回避我。不像以前如果我们碰巧遇到她会说hi,现在我环顾四周都找不到她。

她肯定躲在门后面,而且在校园里走动的时候绕道。我不知道,基本见不着她。
我发现在上课的时候我会看着她。老师在上面讲课,所有同学都看着前面,除了我没有。我两只眼睛一直徘徊在juli身上。
上一分钟我还在听老师讲课,下一分钟我就完全分神在看juli了。
直到礼拜三的那节数学课上,我终于知道了。
她的头发以她的方式散落在肩膀上,她的头是倾斜的,她看起来就好像那篇报纸上的时候。不只是看起来像--这个角度不同,
而且风也没有吹过她的头发--但是她真的看起来像那张图片。非常像那张图片。那样的想法让我脊梁骨发凉。
然后我很好奇--她在想什么呢?她真的对根派生这种东西感兴趣?
darla tressler看见我在看她,天啊,她给了我一个世界上最缺德的微笑。

评分

参与人数 1鱼币 +2 收起 理由
破渔网兜兜 + 2 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-11-15 01:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表