|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照
翻译原文:
他以前从来没告诉过一个女人
该如何去管教孩子
你说我是一个失败的母亲
夫人请回到车里去
我没有办法 我的丈夫总在外忙生意
我必须警告你马上回到车里
我的保姆不干了
我已经有六年
没睡过好觉了 -夫人
你还在这里对我指手画脚
我不给你开罚单了
只给你一个警告
我接受你的道歉
妈妈 他又踢我
系上安全带
翻译答案:
Then again, he had never before told
a woman how to raise her children.
Are you saying I'm a bad mother?
Get back in your car, please.
I have no help. My husband's always away on business.
I'm gonna have to ask you to step back now.
My babysitter joined the witness relocation program.
I haven't slept through the night...
...in six years - Ma'am.
And for you to stand there and judge me...
Ok. I'm not gonna give you a ticket.
I'm just gonna let you off with a warning.
I accept your apology.
Mom! He's kicking me again!
Buckle up.
读完一本书:He was hungry, he’d missed five television programs he’d wanted to see, and he’d never gone so long without blowing up an alien on his computer.
Uncle Vernon stopped at last outside a gloomy-looking hotel on the outskirts of a big city. Dudley and Harry shared a room with twin beds and damp, musty sheets. Dudley snored but Harry stayed awake, sitting on the windowsill, staring down at the lights of passing cars and wondering. . . .
They ate stale cornflakes and cold tinned tomatoes on toast for breakfast the next day. They had just finished when the owner of the hotel came over to their table. “ ’Scuse me, but is one of you Mr. H. Potter? Only I got about an ’undred of these at the front desk.”
She held up a letter so they could read the green ink address:
Mr. H. Potter
Room 17
Railview Hotel
Cokeworth
翻译答案:
他饿极了;五个他想看的电视节目也错过了;他还从来没遇到过今天这种情况,一整天都没坐到电脑前炸外星人。
汽车来到一座大城市的郊区,弗农姨父终于在一家显得幽暗阴沉的旅馆门口停下。达力和哈利合住一个有两张床位的房间,潮湿的床单散发着一股霉味。达力打着呼噜,哈利却睡不着,只好坐在窗台上看着下边过往的汽车灯光,感到纳闷..第二天早餐,他们吃的是走味的玉米片和罐头冷土豆加烤面包。他们刚吃完,旅馆的老板娘就过来了。
“对不起,你们当中有叫哈利波特先生的吗?前边服务台大概收到了一百封像这样的信。”
她举起一封信好让他们看清用绿墨水写的地址:科克沃斯铁路风景旅馆十七号房间哈利波特先生收
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
Life starts all over again when it gets crisp in the fall.
秋高气爽,生命又重新开始孕育。.(刮刮乐,挂出大奖)
|
|