鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 1054|回复: 0

[吹水] 分享一个很喜欢的童谣故事

[复制链接]
发表于 2020-3-17 12:17:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
本帖最后由 如果孤独感 于 2020-3-17 12:56 编辑

Who Is Alice?                                          爱丽丝是谁?
The Old Woman Who Went To Market      去市场的老妇人

There was an old woman,                        有一个老妇人,
as I've heard tell,                                   我听说,
She went to market                               她去了市场

Her eggs for to sell;                              供出售的鸡蛋;
She went to market                                她去了市场
On a summer’s day,                                夏日里,
And fell asleep                                        睡着了
On the King's Highway.                        在国王大道上。

There came by a peddler                        一个小贩走过来
Whose name was Stout,                           他的名字叫Stout,

He cut off her petticoats                        他剪掉了她的衬裙
All round about;                                        所有的周围;
He cut off her petticoats                        他剪掉了她的衬裙

Up to her knees,                                        直到她的膝盖,
Which made the little old woman                是什么造就了这个小老太太

Shiver and freeze.                                颤抖和冻结。

When the little old woman                        当小老太太

First did wake,                                        第一次醒来,
She began to shiver                                  她开始发抖
And she began to shake.                        她开始发抖。
She began to wonder,                                她开始想,
She began to cry,                                她哭了起来,
"Oh deary, deary me, this is none of I!"“哦,亲爱的,亲爱的我,这不是我!”


"But if it be I,“                                        但如果是我,

As I hope it may be,                                正如我所希望的那样,
I have a little dog at home                        我家里有一只小狗
And he will know me                                他也必认识我
If it be I                                                如果是我
He will wag his little tail,                        它会摇它的小尾巴,
And if be not I,                                        如果不是我,
He will loudly bark and wail."”                他会大声吠叫和哀号。
Home went the little woman                小妇人回家去了
All in the dark,                                        在黑暗中,
Up got the little dog                                小狗起床了
And he began to bark.                        他开始叫了起来。
He began to bark;                                他开始叫了起来;
And she began to cry,                                她哭了起来,
"Oh deary, deary me this is none of I."“哦,亲爱的,亲爱的,这不是我

当初第一个原因是觉得出自这个故事的“You are My little dog”觉得作为表白会不会比较有趣(别人也看不出吧……)

其次则是后来看到了其他人的一篇深刻解析:(只摘我觉得有意义的)选自:https://wildapples.typepad.com/h ... ownload-who_is.html
自我认识是一种很难获得的商品。我们以女儿、妻子、母亲的身份生活,有时也以教师、会计师或——无论我们选择什么职业道路——的身份生活。但是亲爱的,亲爱的我,我们是谁?我们希望小狗认识的那个“我”是谁?我们当然希望小狗知道,因为我们当然不知道!
我们是否正在以惊人的速度奔跑、行动和追求着各种活动,这样我们就不必面对自我怀疑的死一般的沉默?哦,亲爱的,亲爱的我,我是谁?
有一天,一位亲爱的朋友对我说:“直到我不再教导别人我的自我价值有多么依赖别人,我才意识到这一点。”她知道她得到了学生们的赞扬、关注和爱戴。她的日程排得很满,根本没有时间考虑爱丽丝是谁。具有讽刺意味的是,当我想到这一点时,我想到了另一个爱丽丝——《爱丽丝镜中奇遇记》和《爱丽丝梦游仙境》,都是刘易斯·卡罗尔写的。
爱丽丝用熟悉的女声抱怨道:“我不知道夜里我是不是变了?”让我想想。今天早上起床的时候,我还是原来的我吗?我几乎能记得当时的感觉有点不同。但如果我不一样了,下一个问题就是“我到底是谁?”’啊,这真是个大谜题!”
后来她承认:“先生,恐怕我无法解释我自己,因为我已经不是你看到的我了。”
过去的人是否依赖别人来告诉她们自己是谁?这是全人类的问题吗?只有当我们了解自己,对我们的生活方向充满信心和满足时,狗才会了解我们。然后我们就会有勇气像《爱丽丝镜中奇遇记》里的女王那样做了。
“人不可能相信不可能的事。”爱丽丝说。
“我敢说你没有多少练习。”王后说。“我像你这么大的时候,每天都要练半个小时。为什么有时我在早饭前就相信了多达六件不可能的事呢?”
过去的经验告诉我,女王是对的。做一个不可能实现的梦,把你的眼光放在你想要的地方。把它们设定在你自己设想的人生目标的方向上。令人惊奇的是,当我们仰望天空时,才能会降临到我们身上。“不可能!“不,老太太不需要她的狗来告诉她自己是谁;她每天都要花时间去寻找不可能的事情。这是她的指导方针。这是她的使命。

摘自:选自:https://wildapples.typepad.com/h ... ownload-who_is.html
注:原文为英文
想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-9-22 12:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表