|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
在竞技场上,那些赛前并不被看好最终却出人意料地取得最后胜利的运动员,
通常会被称为“黑马”。这个词最早见于英国前首相本杰明·迪斯雷利的小说《年轻的公爵》中。
在小说中,作者描述了一场极为精彩的赛马比赛:比赛一开始,有两匹夺标呼声最高的良种马一路领先,
眼看稳操胜券;不料就在这时,突然有一匹不为人们注意的黑色马瞬时将那两匹良种马抛在身后。
只见这匹黑马在观众面前疾驰而过,在震耳欲聋的欢呼声中第一个到达终点,夺得了最后胜利。
此后,“黑马”一词便不胫而走,经常出现在新闻报道中。不过,当时的“黑马”还只限于被用来比喻
在赛马场上以出人意料的速度夺冠的马匹。
后来,黑马开始进入政界,在人们看来,总统竟选的场面与赛马场上的竞争场面颇为相似。
1844年,在竟选美国总统时,当时在政界中默默无闻的田纳西州州长詹姆斯·诺克斯·波尔克出人意料地
当选为美国的第十五届总统。这在当时引起了很大轰动,也使波尔克成了美国政界的第一匹“黑马”。
自此以后,“黑马”候选人就成为美国政治生活中的常用术语。
如今,“黑马”这一术语在新闻中已被广泛使用。一般来说,凡具有相当潜力而又能
出人意料地夺得胜利的个人或团体,都会被人们称为“黑马”。 |
|