|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 破渔网兜兜 于 2019-7-8 08:35 编辑
如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照
翻译原文:
-伊迪 -嗨 苏珊
-你怎么 -我刚做了些食物
不过我一个人吃不了
所以就拿过来和麦克一起分享
怎么了
苏珊正打算问我什么
-我家水管堵住了 -什么
-你是个水管工 不是吗 -是的
-水管里有东西堵住了 -是啊
通常问题都在那
是啊 就是这种情况
好吧 我去拿下工具
现在就过去修理吗 你这还有伴呢
我不介意
等我2分钟 马上就过来
翻译答案:- Edie. - Hey, there, Susan.
- What are you...? - I was making ambrosia.
And I made too much so I thought
I'd bring some over to Mike.
What's going on?
Susan was just going to ask me something.
- I have a clog. - Excuse me?
- And you're a plumber, right? - Yeah.
- The clog's in the pipe. - Yeah,
That's usually where they are.
Well, I've got one.
Ok. Let me get my tools.
Now? You want to come over now? You have company.
I don't mind.
Just give me two minutes. I'll be right over.
读完一本书原文:“Darling, you haven’t counted Auntie Marge’s present, see, it’s here under this big one from Mommy and Daddy.”
“All right, thirty-seven then,” said Dudley, going red in the face. Harry, who could see a huge Dudley tantrum coming on, began wolfing down his bacon as fast as possible in case Dudley turned the table over.
Aunt Petunia obviously scented danger, too, because she said quickly, “And we’ll buy you another two presents while we’re out today. How’s that, popkin? Two more presents. Is that all right?”
Dudley thought for a moment. It looked like hard work. Finally he said slowly, “So I’ll have thirty . . . thirty . . .”
“Thirty-nine, sweetums,” said Aunt Petunia.
“Oh.” Dudley sat down heavily and grabbed the nearest parcel.
“All right then.”
Uncle Vernon chuckled.
翻译答案:“亲爱的,你还没算上玛姬姑妈送给你的丰L物呢。你看,在你妈妈爸爸送给你的大包下边呢。”
“好吧,那就三十七件。”达力说,他的脸涨得通红。哈利看得出达力就要大发雷霆了,于是趁达力还没有把餐桌掀翻,连忙狼吞虎咽,把他的一份熏咸肉一扫而光。
佩妮姨妈显然也嗅出了危险的信号,连忙说:“今天我们上街的时候,再给你买两件礼物。怎么样,宝贝?再买两件礼物,这样好了吧?”达力想了一会儿,这似乎是一件很难的工作。最后他总算慢慢吞吞地说:“那我就有三十..三十..”“三十九件,我的心肝宝贝。”佩妮姨妈说。“哦,”达力重重地坐下来,抓起离他最近的一只礼包,“那好吧。”弗农姨父咯咯地笑了。
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
There is much opportunity for anyone willing to dedicate himself to his labors.
愿意付出努力的人拥有的机会也会很多。.(刮刮乐,挂出大奖)
|
|