|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
写在前面的话:不要让碎片时间骗了你,互联网上总让碎片时间学一样东西,可是除了吹牛,有什么可以用每天几分钟,然后就学会了,自己每天被公众号,微博,知乎等等分散注意力,时间七零八落的。每一样东西每天至少花1-2小时去练习,长期积累,才会有所收获。不然你虽然通过碎片掌握了很多资讯,但是你的知识架构是不系统的,并不能形成一个长期的合力,无异于浪费时间。
翻译原文:Once a pattern such as publisher-subscriber or container-component has been identified, software engineers propose the development of skeletal program units, called frameworks, that implement the pertinent features of the pattern's solution while leaving features specific to particular applications as slots to be filled in later. To accompany frameworks, software engineers propose documentation that describes how the framework can be filled in to obtain a complete implementation of the underlying pattern in a particular setting. Such documentation is called a recipe. Collections of frameworks along with their recipes are fondly known as cookbooks.
翻译答案:一旦像出版商与订户或者是容器和组件这样的模式被确定,软件工程师就会计划开发一组程序单元作为骨架,这称为框架,它实现模式方法所要解决的主要特征,而将特殊应用程序的特性作为缺口,留待以后填入。为了补充框架,软件工程师提出了如何填充框架的描述文档。这种文挡被称为处方,与处方在一起的框架集被昵称为菜谱。
读完一本书翻译原文:
Late one evening in the summer, a sudden rumour ran round the farm that something had happened to Boxer. He had gone out alone to drag a load of stone down to the windmill. And sure enough, the rumour was true. A few minutes later two pigeons came racing in with the news: ‘Boxer has fallen! He is lying on his side and can’t get up!’ About half the animals on the farm rushed out to the knoll where the windmill stood. There lay Boxer, between the shafts of the cart, his neck stretched out, unable even to raise his head. His eyes were glazed, his sides matted with sweat. A thin stream of blood had trickled out of his mouth. Clover dropped to her knees at his side.
‘Boxer!’ she cried, ‘how are you?’
翻译答案:
夏天的一个傍晚,快到天黑的时候,有个突如其来的消息传遍整个庄园,说鲍克瑟出了什么事。在这之前,他曾独自外出,往风车那里拉了一车石头。果然,消息是真的。几分钟后两只鸽子急速飞过来,带来消息说:“鲍克瑟倒下去了!他现在正趴着身体躺在那里,站不起来了!”
庄园里大约有一半动物冲了出去,赶到建风车的小山包上。鲍克瑟就躺在那里。他在车辕中间伸着脖子,连头也抬不起来,眼睛眨巴着,两肋的毛被汗水粘得一团一团的,嘴里流出一股稀稀的鲜血。克拉弗跪倒在他的身边。
“鲍克瑟!”她呼喊道,“你怎么啦?”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)
每日一句
The best way to cheer yourself is to try to cheer someone else up.
让自己开心起来的最好的方法,是试着让别人开心。 (刮刮乐,挂出大奖)
|
|