鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 3375|回复: 3

[练习] 【2018-3-30】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2018-3-30 08:38:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译原文:
One of the best things about a firewall from a security standpoint is that it stops anyone on the outside from logging onto a computer in your private network. While this is a big deal[4] for businesses, most home networks will probably not be threatened in this manner.

翻译答案:
从安全的角度来看,防火墙的一个优点就是它能阻止任何外来人登录到专用网中的一台计算机上,这对企业很重要,大多数家庭网在这种方式下可以不受威胁。

读完一本书原文:
“Yes, sir.”
“Okay, then.”
I was off the hook for all of about eight days. Then there she was again, at seven in the morning, bouncing up and down on our porch with eggs in
her hands. “Hi, Bryce! Here you go.”
I tried to look her square in the eye and tell her, No thanks, but she was so darned happy, and I wasn't really awake enough to tackle the tiger.
She wound up pushing another carton into my hands, and I wound up ditching them in the kitchen trash before my father sat down to breakfast.
This went on for two years. Two years! And it got to a point where it was just part of my morning routine. I'd be on the lookout for Juli so I could
whip the door open before she had the chance to knock or ring the bell, and then I'd bury the eggs in the trash before my dad showed up.
Then came the day I blew it.

翻译答案:
“好的,长官。”“好,就这样吧。”
接下来八天,我完全忘记了这件事。第九天,她又出现了,早上七点钟,在我家门廊上蹦蹦跳跳地,手里拿着鸡蛋。“嗨,布莱斯!给你。”
我试着直视她的眼睛,礼貌地谢绝,她看起来那么高兴,我根本没有完全睡醒,不敢就这样拒绝。
她兴奋地把又一盒鸡蛋塞我手里,而我紧张地把它们塞进厨房的垃圾桶,赶在我爸爸下楼来吃早餐之前。这种情况一直持续了两年。两年哪!它已经变成我早上的固定节目。我得留心朱莉的到来,这样我就能在她敲门之前或者按门铃之前把把打开,我还得在爸爸出现之前及时地把鸡蛋毁尸灭迹。
终于有一天,我搞砸了。



       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)


ss.jpg



非计算机方向系列:读完一本课外书


farm.jpg



       每日一句
And if there's love in this life, there's no obstacle. That can't be defeated.
如果生活充满爱,世界将不再有阻碍,爱可以战胜一切。 (刮刮乐,挂出大奖)

评分

参与人数 1荣誉 +2 鱼币 +2 贡献 +1 收起 理由
Ruide + 2 + 2 + 1 Obrigado. How you doing ?

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-30 11:43:40 | 显示全部楼层
<试一试>
一个数据库包含了一个文件或一组文件。这些文件里的信息被拆分成记录,记录又包含了多个域。域是数据存储的基本单位,通常每个域包含了数据库中描述的相关的一个实体特征或属性。使用关键字和各种排序命令,用户可以快速搜索、重新排列、分类和选择记录中的域,来检索或创建有关数据特殊集合的报告。

<怦然心动>
事实上朱莉已经很少来我们家,因为那段时间他们家的梧桐树倒了,但是突然一天早晨她出现在我家门口,还带着鸡蛋。我像往常一样接过鸡蛋,把它们倒掉。但是厨房的垃圾桶太满了以至于没地方扔鸡蛋了,所以我把箱子顶在头上,拿起垃圾桶,在前门外抖动,把里面的所有垃圾倒进了外面的垃圾箱里。这个时候,猜猜谁像一尊雕像一样站在我家门廊上?
鸡蛋小妞。
我差点把垃圾倒在整个门廊上。“你还在这里干嘛?”我问她。
“我...我不知道。我只是在...思考。”
“思考什么?”我有点绝望。我需要分散她的注意力。在她注意到我头上的东西前,把这堆垃圾以某种方式绕过她的眼睛。她看起来显得很尴尬。朱莉·贝克会尴尬?我认为这是不可能的事。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-3-30 14:29:09 | 显示全部楼层
【试一试】
一个数据库中包含一个或多个文件,而这些文件中的信息又会被拆分成记录,每条记录又由一个或多个字段组成。字段是数据存储的基本单位,每一个字段都存储着数据库描述的实体属性或特征。使用关键字或各种筛选命令,用户可以搜索数据,对数据进行重新组合,分组,或选择大量记录中的部分字段,来获取或创建关于特定数据的报告。

【怦然心动】
朱莉几乎已经很少出现了,因为已经到了砍悬铃木的时间。但是忽然有一天早上她又出现在我们家门口,来给鸡蛋。我像往常一样接过来,像往常一样去倒掉它们。但是厨房的垃圾桶已经满到放不下盒子了。于是我把它放到了最上面,然后拿起垃圾桶,打算去倒到门外的垃圾桶里去。好吧,你猜是谁正好像个雕塑一样站在我家门口?
鸡蛋小妞
我差一点把垃圾给倒在门厅上“你在这里干什么?”我问她。
“我不知道...我就是...就是想... "
"想什么?”我好绝望,需要什么来转移一下注意力,来防止她意识到垃圾的最上面放的是什么。她看起来很尴尬。朱莉.贝克觉得尴尬?我感觉这几乎不可能。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-3-30 15:49:00 | 显示全部楼层
一个数据库包含一个文件或者一系列文件。这些文件的信息可能被分解为数据库记录,每一条记录包含一个或者多个字段。
字段是数据库存储的基本单位,每一个字段一般是描述数据库想要表达的实体的一个方面或者属性。
通过使用主键和多种排序命令,用户可疑快速搜索,重新排序,分组,查询记录上的字段,以此在特殊数据聚合上检索或者是创建
结果集。


怦然心动
实际上juli出现的并不多,因为那时梧桐树刚刚被砍倒,但是突然一天早上她出现在出现在了我家门阶上,送鸡蛋。
我拿了鸡蛋,和往常一样,然后我也像往常一样把鸡蛋扔掉。但是这一次,垃圾桶太满了,没有地方装下这箱子鸡蛋了,
所以我把鸡蛋放在了上面,我拿起了垃圾箱,打碎了鸡蛋出了前门,想要把垃圾全部扔在外面垃圾箱里。
好吧,猜猜谁正像个雕像一样站在我家门廊上?
那个鸡蛋少妇。
吓得我差点把垃圾给倒翻了。‘你还在这里干什么呢?’我问她。
‘我。。我不知道。我就是在想。’
‘想什么?’我非常想找一个东西分散她的注意力。在她注意到这个垃圾箱上面正放着的鸡蛋之前想到一个方法来分散她注意力。
她转过头去,看起来她感到尴尬了。juli baker会尴尬?我认为这不可能。


And if there's love in this life, there's no obstacle. That can't be defeated
如果生活中有爱,那么就不会有阻碍。有爱就不会被大败局。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-11-22 13:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表