|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 破渔网兜兜 于 2018-5-25 13:39 编辑
翻译原文: Points and Lines
Point plotting is accomplished by converting a single coordinate position furnished by an application program into appropriate operations for the output device in use. With a CRT monitor, for example, the electron beam is turned on to illuminate the screen phosphor at the selected location. How the electron beam is positioned depends on the display technology.
翻译答案:点和线
通过将应用程序提供的单个坐标位置转换成输出设备的相应操作,可以进行点的绘制。例如,对于CRT监视器,则是打开电子束,从而在选中的位置上照亮屏幕的荧光层。电子束的定位方法取决于显示技术。
读完一本书原文:
“Yeah, Juli,” I told her. “And I'm real sorry about that.” But what I'm thinking is, Please, God, oh please, God, let me make it to the garbage can.
God must've been sleeping in. Juli tackled the trash and pulled out her precious little carton of eggs, and she could tell right off that they weren't broken. They weren't even cracked.
She stood frozen with the eggs in her hands while I dumped the rest of the trash. “Why did you throw them out?” she asked, but her voice didn't sound like Juli Baker's voice. It was quiet. And shaky.
So I told her we were afraid of salmonella poisoning because her yard was a mess and that we were just trying to spare her feelings. I told it to her like we were right and she was wrong, but I felt like a jerk. A complete cluck-faced jerk.
Then she tells me that a couple of neighbors have been buying eggs off her. Buying them.
翻译答案:“是的,朱莉,”我告诉她,“我很抱歉。” 但我想的是,求你了,上帝,哦,求你了,上帝,让我把它倒进垃圾箱吧。上帝一定是睡着了。朱莉截住了垃圾,翻出了她宝贵的一小箱鸡蛋,她立马能看出它们没有破。它们连裂缝都没有。我把剩下的垃圾倒掉的时候,她手机拿着鸡蛋一动不动的站着。“你为什么要扔掉它们?”她问,不过声音听起来不像朱莉贝克的声音。很安静,却在颤抖。
我告诉她我们害怕沙门氏菌中毒,因为她的院子很脏,我们只是不想伤害她的感情。我们说的好像我们是对的,她是错的,但我感觉自己就是个混蛋,十足的混蛋。
然后她告诉我有几个邻居在买她的鸡蛋。买鸡蛋!
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
我们现在是万事俱备只欠东风,只要电一来,马上就可以生产了。
We've got all ready except the catalyst; production can start at once if only there is power.(刮刮乐,挂出大奖)
|
评分
-
查看全部评分
|