|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
翻译原文:Design of Animation Sequences
The storyboard is an outline of the action. It defines the motion sequence as a set of basic events that are to take place. Depending on the type of animation to be produced, the storyboard could consist of a set of rough sketches or it could be a list of the basic ideas for the motion.
翻译答案:剧本是动作的轮廓。它将动画序列定义为一组要发生的基本事件。依赖于要生成的动画类型,剧本可能包含一组粗略的草图或运动的一系列基本思路。
读完一本书原文:
“Good evening,” he said as he sat down with the rest of us. “Oh, Patsy, that looks delicious!”
“Well, Dad,” my mom said with a laugh, “your excursion across the street seems to have done you a world of good.”
“Yeah,” my father said. “Patsy tells me you've been over there all afternoon. If you were in the mood for home improvement projects, why didn't you just say so?”
My father was just joking around, but I don't think my grandfather took it that way. He helped himself to a cheese-stuffed potato and said, “Pass the salt, won't you, Bryce?”
So there was this definite tension between my father and my grandfather, but I think if Dad had dropped the subject right then, the vibe would've
vanished.
Dad didn't drop it, though. Instead, he said, “So why's the girl the one who's finally doing something about their place?”
翻译答案:“晚上好,”他说,就像他终于发现了我们的存在。“哦,佩西,看上去很好吃!”“嗯,爸爸,”妈妈笑着说,“看来在对街做的运动对你很有好处嘛。”
“是的,”爸爸说,“佩西告诉我,你一下午都在那儿。如果你想搞家庭改造运动,完全可以告诉我们哪。”
爸爸只是开了个玩笑,可我觉得外公把它当真了。他盛了一勺奶酪酿土豆,说:“可以把盐递给我吗,布莱斯?”
好吧,爸爸和外公之间确实有种奇怪的紧张感,可是我猜爸爸如果马上转变话题,气氛也就随之改变了。
但是爸爸没有放弃。他反而继续问下去:“那家人里面终于有人跳出来给院子做点修整了,为什么是那个姑娘呢?”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本课外书
每日一句
这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。
The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to children..(刮刮乐,挂出大奖)
|
评分
-
查看全部评分
|