鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 2345|回复: 3

[练习] 【2019-4-18,19】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2019-4-18 08:44:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译原文:
“可是他的父母很穷,”伍德太太说道,“他们负担不起音乐课程,更没办法送他上大学。他们家里还有五个很小的孩子,托尼每个月都要给家里寄钱。”
“我可以给托尼上启蒙课,”戈登先生说,“我不要钱--能教这个出色的孩子我很高兴。我觉得--噢,该怎么说呢?。。。这对我来说是非常令人激动的时刻。昨晚我到学校去找书,结果却发现了一个音乐家!。。。可是托尼学得很快,要不了多久,他就会需要一个真正出色的老师了。那时我们就必须考虑钱的问题了。或许托尼可以白天上音乐学院的课,晚上在餐馆里打工。。。”

翻译答案:
"But his mother and father are poor," said Mrs Wood. "They can't pay for music lessons. They can't send him to college. They have five small children at home. Tony sends them money every month."
"I can't give Tony his first lessons," said Mrs Gordon. "I don't want any money -- I'll be very happy to teach this wonderful boy. I feel-- oh, how can I explain to you?...This is a very exciting time for me. Last night I came to school to look for a book, and I found a musician!... But Tony learns very quickly. Soon he will need a really good teacher. Then we'll have to think about money. Perhaps Tony can go to the College of Music in the daytime and work in a restaurant in the evenings..."

读完一本书原文:
Mrs. McClure was gushing into the microphone about the record-breaking bid when a big commotion broke out over by Miranda. I spotted Shelly's hair, and my first thought was that there was going to be a fight. But instead, Shelly and Miranda turned to face Mrs. McClure and called, “One-twenty-two fifty!”
I choked down a cry. “What?”
“They're teamin' up,” Darla whispered.
“Oh, no-no-no!” I looked over Jenny's way. “Come on, Jenny!”
Darla shook her head and said, “She's through,” and she was. Bryce went to Shelly and Miranda for one hundred twenty-two dollars and fifty cents.
It was a little strange, meeting up with Jon and walking over to the multi-purpose room for lunch. But he was just so nice, and I think grateful that I'd bid, that by the time we got situated at our table, I wasn't feeling so awkward or silly. It was just lunch.

翻译答案:
麦克卢尔夫人通过麦克风激动地宣布这次出价打破了记录,而米兰达身边涌起了一阵骚动。我认出雪莉的头发,第一个念头是她俩快要打起来了。但是,雪莉和米兰达一起转过身来面对着麦克卢尔夫人,喊道:“一百二十二元五角!”
我强忍着没有尖叫出来,“什么?”
“她们联合起来了 。”达拉悄悄地说。
“哦,不-不-不!”我朝珍妮看去,“上啊,珍妮!”
达拉摇摇头,对我说:“她已经退出了。”确实。布莱斯以一百二十二元五角的价格卖给了雪莉和米兰达。
和琼恩碰头,一起去多功能厅吃午餐,这感觉有点奇怪。但是他人真的很好,我庆幸自己拍下了他。当我们在餐桌旁落座的时候,我并不觉得尴尬或者愚蠢。这只是一顿午餐。

       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)


ss.jpg

ss1.jpg

farm.jpg

farm1.jpg

       每日一句
The best thing you can do is know yourself, and feel yourself, and be yourself.
你所能做的事中,最好的就是了解自己,感受自己,并成为自己。.(刮刮乐,挂出大奖)

评分

参与人数 1荣誉 +3 鱼币 +3 贡献 +3 收起 理由
Ruide + 3 + 3 + 3 Thanks.

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2019-4-18 12:29:51 | 显示全部楼层
<试一试>
"No, it can't be that!" Mr Wood shouted. Suddenly he was excited, his face was red. "Tony is a good boy, he is like our son. His father was poor, but we are rich."
"Well, right!" Mrs Wood agreed. She usually didn't like talking, but at this time her eyes were bright and excited. "Let's send Tony to music college!" She said.

<怦然心动>
假如他们没让我坐在布莱斯和他的女伴的正前方,事情就容易多了,我尽了最大努力去无视他们。琼恩告诉了我他有一个遥控飞机,还跟我说他和他爸爸是怎么一步步建造的,他是怎么花了三个月时间完成的,最后一个星期他们准备测试飞机的事。他还告诉我一个有趣的事,他们焊接电线时出了错,地下室烧了起来,我问他遥控飞机是怎么工作的,因为我一点也不理解。
就这样我放松了很多,开心地和琼恩吃着午饭。我很安心,没给布莱斯竞价。我到底做了件什么样的蠢事?看着雪莉和米兰达讨好他,也没让我生气到预想的那个程度。说真的,他们看起来很可笑。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-19 12:23:27 | 显示全部楼层
<试一试>
Tony didn't know this conversation at all. When Mr Gordon came to the farm, he was washing Mr Wood's new car. But, this interview changed his whole life. Then, Mr Wood talked once with him quietly. "Mr Gordon wanted to teach you piano class." He told Tony.
Tony's eyes were bright as stars suddenly, and shook his head, said: "sir, I have no money."

<怦然心动>
琼恩问了我家的情况,于是我告诉他我的哥哥们和乐队的事,突然从布莱斯那一桌传来一场巨大的骚动声。
雪莉和米兰达像巨大的毛球一样在地板上打滚,把吃的东西互相往对方身上涂。
布莱斯不知道从哪里冒出来,来到了我的桌子旁。他抓着我的手,把我拉出几英尺远,小声地说,“你喜欢他?”
我目瞪口呆。
他抓着我的另一只手又问,“你真的喜欢他?”
“你是说琼恩?”
“就是他!”
我不记得当时我说了什么。他看着我的眼睛,紧紧抓住我的双手,把我拉向他。我的心扑通直跳,他闭着眼睛,脸离我很近……

<每日一句>
你能尽力做得最好的事就是了解自己,感受自己,真正做自己。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-27 10:05:48 | 显示全部楼层
'no,not like that!'Mrs Wood called.he suddenly became excited,and his face got red.
'Tony was a good boy,he just like our son.his father was poor,but we are rich.'
'yes,that is right!'Mr Wood agreed with it.she does not usually talk much,but now her eyes became light and excited.
'we will send Tony to music college!'she said.
Tony knew nothing for this talk.he was cleaning Mrs Wood's new car when Mrs Gordon came to farm.
however,this visit changes his life.later,Mrs Wood talked with him calmly.
'Mrs Gordon want teach you piano.'he told Tony.
Tony's eyes blossom a starry brilliance,and then he shoke his head and said.'sir,i didn't have money.'

怦然心动
如果他们没有把bryce和她们安排在我对面的话,事情就会简单很多,我尽力去无视他们。
Jon把他的音频控制飞机的一切都告诉了我,他和他爸爸从无到有制作了飞机,他们差不多已经为这件事情工作了
三个月了,在周末他们完成了它。他告诉了我一个故事,他们焊接错了电线然后在他们地下室了起了火。
我问了他一个音频控制的飞机是怎么工作的,因为我真的不理解这个。
最终我放松了很多,和Jon吃午饭真的很开心。我也为我没有竞标Bryce释怀了许多。我以前自己做的事情是多么的愚蠢啊!
看着Shelly和Miranda在他面前奉承讨好并没有像之前想的那么烦扰我。
真的,她们看起来很可笑。
Jon 问了关于我的家庭。所以我真打算告诉他关于我的兄弟和他们的乐队,他们在Bryce家饭桌上闹出的巨大骚动。
突然之间,Shelly和Miranda在地板上扭打了起来,就双方的食物开始了对喷。
不知道是从哪里冒出来的,Bryce出现在了我们餐桌前。我抓住了着我的手,拉着我走了几步,然后小声说。“你喜欢他吗?”
我惊呆了。
他抓着我另外一只手然后又问了一遍。“你喜欢他吗?”
“你是说Jon?”
“是的”
我记不起来我说了什么。他看着我的眼睛,紧紧地抓着我的手,然后他开始拉着我靠近他。我的心在狂跳,他的眼睛开始闭上,
他的脸慢慢靠近我的脸....


The best thing you can do is know yourself, and feel yourself, and be yourself
你能做到的最好的事情就是了解你自己,感受你自己,成为你自己。

评分

参与人数 1鱼币 +2 收起 理由
破渔网兜兜 + 2 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-11-15 01:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表