|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照
翻译原文:我们离婚吧
我实在不能忍受
这种毫无瑕疵的生活
沙拉台就在那边 请随便享用
谢谢
我去帮你拿些沙拉
-布里•范德坎普 -你好 胡博太太
在玛丽•艾莉丝的追思会上
我们都没有好好聊过 最近怎么样
布里很想和她分享
丈夫背叛了自己的事
悲哀的是
布里绝不会承认自己是失败者
很好 一切都很好 翻译答案:I want a divorcee.
I just can't live in this...
...this detergent commercial anymore
The salad bar's right over there. Help yourself.
Thank you.
Um, I think I'll go get your salad for you.
- Bree Van De Kamp. - Oh. Hello, Mrs. Huber.
We didn't get a chance to talk at
Mary Alice's wake. How are you doing?
Bree longed to share the truth about
her husband's painful betrayal,
but sadly for Bree,
admitting defeat was not an option.
Great. Everything is just great. 读完一本书原文:“And come back and find the house in ruins?” she snarled.
“I won’t blow up the house,” said Harry, but they weren’t listening.
“I suppose we could take him to the zoo,” said Aunt Petunia slowly, “. . . and leave him in the car. . . .”
“That cars new, he’s not sitting in it alone. . . .”
Dudley began to cry loudly. In fact, he wasn’t really crying — it had been years since he’d really cried — but he knew that if he screwed up his face and wailed, his mother would give him anything he wanted.
“Dinky Duddydums, don’t cry, Mummy won’t let him spoil your special day!” she cried, flinging her arms around him.
“I . . . don’t . . . want . . . him . . . t-t-to come!” Dudley yelled between huge, pretend sobs. “He always sp-spoils everything!” He shot Harry a nasty grin through the gap in his mothers arms. Just then, the doorbell rang — “Oh, good Lord, they’re here!” said Aunt Petunia frantically — and a moment later, Dudley’s best friend, Piers Polkiss, walked in with his mother. 翻译答案:“好让我们回来看到整个房子都给毁了?”她大吼道。
“我不会把房子炸掉的。”哈利说。可他们根本不昕。
“我想我们可以带他到动物园去,”佩妮姨妈慢吞吞地说,“..然后把他留在车上..”
“那是辆新车,不能让他一个人待在车上..”
达力大哭起来。其实,他并没有真哭,他已经有好多年没有真的哭过了。他知道,只要他一哭丧着脸,嗷嗷地号叫,母亲就会满足他的任何要求。
“我的好心肝宝贝,别哭,妈妈不会让他搅乱你的好日子的!”她喊着,一下子把他搂到怀里。
“我..不.一想让..他..去..去!”达力一边抽抽搭搭地假哭.一边断断续续地大喊大叫。“他总是把什么都弄坏了!”他躲在母亲臂弯里不怀好意地朝哈利撇嘴一笑。
正在这时,门铃响了—— “哎呀,天哪,他们来了!”佩妮姨妈慌慌张张地说。过了一会儿,达力最要好的朋友皮尔波奇斯和他的母亲一起进来了。 翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
每日一句
If it scares you, it might be a good thing to try.
事若让你畏惧,也许就值得你去尝试。.(刮刮乐,挂出大奖)
|
|