|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照,因为无法直接上传音频,可以进入我的网 盘小组,我会把每天的翻译部分的音频分段,可以用app直接听
因邀请链接会失效,可以加我百 度 网 盘好友,然后我邀请进群,ID:0800308114 加的时候备注下鱼C
如果是新手,请前往每天进步亿点点
上期原文和答案:
我觉得我们应该报警
怎么说呢
我们甚至连字条都没有 我们给保罗了
你得从扎克那里套出点什么
这样我们就可以继续查下去
你不明白
这可怜的孩子惊得魂都没了
布里 拜托 你可是个女人
控制他 这是我们的强项
怎么控制
我不知道 你原来怎么控制雷克斯的
你好啊 扎克
今晚有空来吃晚饭吗
可以
太好了 因为昨晚你的到来
让我很有过节的感觉
翻译答案:I think we should go to the police.
And tell them what?
We don't even have the note any more. We gave it to Paul.
You have to get Zach to tell you something
so we have more to go on.
Girls, You don't understand.
This poor kid is scared out of his mind.
Bree, for god's sakes, you're a woman.
Manipulate him. That's what we do.
But how?
I don't know. How did you usually manipulate Rex?
Hello, Zachary.
Are you free for dinner tonight?
Sure.
Oh, good. Because last night you
put me in such a holiday mood.
读完一本书原文:GRINGOTTS BREAK-IN LATEST
Investigations continue into the break-in at Gringotts on 31 July, widely believed to be the work of Dark wizards or witches unknown.
Gringotts goblins today insisted that nothing had been taken. The vault that was searched had in fact been emptied the same day.
“But we’re not telling you what was in there, so keep your noses out if you know what’s good for you,” said a Gringotts spokesgoblin this afternoon.
Harry remembered Ron telling him on the train that someone had tried to rob Gringotts, but Ron hadn’t mentioned the date.
“Hagrid!” said Harry, “that Gringotts break-in happened on my birthday! It might’ve been happening while we were there!”
翻译答案:古灵阁非法闯入事件最新报道有关七月三十一日古灵阁非法闯入事件的调查仍在继续进行。普遍认为这是不知姓名的黑势力男女巫师所为。古灵阁的妖精们今日再度强调未被盗走任何东西。被闯入者搜索过的地下金库事实上已于当日早些时候提取一空。一位古灵阁妖精发言人今日午后表示:金库中究竟存放何物,无可奉告,请勿干预此事为好。
哈利想起罗恩在火车上就对他说过有人试图抢劫古灵阁,不过罗恩没有告诉他具体日期。“海格!”哈利说,“古灵阁闯入事件发生的那一天正好是我的生日。很可能事情发生的时候我们正好也在那里!”
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
|
|