鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 3060|回复: 1

[练习] 【2020-12-28】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2020-12-28 11:41:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
如果专注听力的话,可以先把音频当听力材料进行听写,多听几遍,然后进行翻译对照,因为无法直接上传音频,可以进入我的网 盘小组,我会把每天的翻译部分的音频分段,可以用app直接听
因邀请链接会失效,可以加我百 度 网 盘好友,然后我邀请进群,ID:0800308114  加的时候备注下鱼C

如果是新手,请前往每天进步亿点点

上期原文和答案:
好极了  有什么启发
记得我们当初达成的协议
一人待在家带孩子
另一人外出工作养家糊口
接着我想起我工作的时候
赚得比你要多一些
这是什么意思
你之前提到要有所牺牲
在我看来  过去的6年
都是我在作出牺牲
甚至放弃了我的事业
如果这次有人得牺牲
我想应该轮到你了
-勒奈特  -所以如果我重返职场
由你待在家里照顾孩子
我没法和孩子待上一整天  我会疯的

翻译答案:
Yeah. It gave me some good ideas.
Well, one, anyway.
Great. What have you got?
You know how we both agree that one of us
needs to stay home and parent the kids
and one of us needs to make a living?
And then I suddenly remembered that when I was working
I made a little more than you.
What are you doing?
You tossed out that little sacrifice comment a while ago.
It occurred to me, I've made
sacrifices over the past six years.
I gave up my career.
If another sacrifice has to be made,
I think it's your turn on the man go round.
- Lynette?  - So if I went back to work,
you could stay home and take care of the kids.
I can't be with the kids all day. I'd lose my mind.

读完一本书原文:

Look, you hold it tight like this and if it turns red — oh . . .” His face fell, because the Remembrall had suddenly glowed scarlet, “. . . you’ve forgotten something . . .”
Neville was trying to remember what he’d forgotten when Draco Malfoy, who was passing the Gryffindor table, snatched the Remembrall out of his hand.
Harry and Ron jumped to their feet. They were half hoping for a reason to fight Malfoy, but Professor McGonagall, who could spot trouble quicker than any teacher in the school, was there in a flash.
“What’s going on?”
“Malfoy’s got my Remembrall, Professor.”
Scowling, Malfoy quickly dropped the Remembrall back on the table.
“Just looking,” he said, and he sloped away with Crabbe and Goyle behind him.
At three-thirty that afternoon, Harry, Ron, and the other Gryffindors hurried down the front steps onto the grounds for their first flying lesson.

翻译答案:
瞧,你把它紧紧握住,像这样,如果它变红了—— 哦..”他顿时拉长了脸,因为记忆球突然红得发亮,“..你就是忘记什么事情..”

  纳威拼命回忆他忘记了什么,就在这时,德拉科马尔福经过格兰芬多院的饭桌,猛地将记忆球从他手里夺了过去。

  哈利和罗恩一跃而起。出于某种原因,他们多少有些希望跟马尔福干上一架。可是,麦格教授总能比别的老师更敏锐地察觉到出了乱子,她一眨眼的工夫就出现了。

  “怎么回事?”“马尔福抢了我的记忆球,教授。'’马尔福阴沉着脸,迅速把记忆球扔回到桌上。

  “等着瞧。”他说完便匆匆溜走了,克拉布和高尔紧随其后。那天下午三点半,哈利、罗恩和格兰芬多的其他学生匆匆走下台阶,来到门-88 -前的场地上,准备上他们的第一堂飞行课。
       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)

ss.jpg

farm.jpg

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2020-12-30 16:23:36 | 显示全部楼层
想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-4-26 12:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表