|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
翻译原文:The memory subsystem described in this chapter is sufficient for small, embedded computers. Personal computers and mainframes, however, require more complex hierarchical configurations. These computers include small, high-speed cache memory. The computer loads data from the physical memory into the cache; the processor can access data in the cache more quickly than it can access the same data in physical memory. Many microprocessors include some cache memory right on the processor chip. A computer that includes cache memory must also have a cache controller to move data between the cache and physical memory. 翻译答案:本章描述的存储器子系统对于较小的、嵌入式计算机而言是足够的。然而,个人电脑和大型主机,需要更加复杂的层次结构。这些计算机包含体积小的、高速的高速缓冲存储器。计算机将数据从物理存储器中装载到高速缓冲中:处理器在高速缓冲中访问数据比在物理存储器中快得多。许多微处理器就在处理器芯片中含有一些高速缓冲存储器。含有高速缓冲存储器的计算机同时也要有一个高速缓冲控制器,用来在高速缓冲和物理存储器间传输数据。 其他翻译原文:The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
其他翻译答案:“这个护士替下了患重感冒的那位医生。”catch a cold指患感冒,美语中常用take。如果你正getting a cold,表示快感冒了;suffering from a cold或have got/caught a cold指正在感冒;而getting over a cold则指恢复中。 参与翻译,将获得1个鱼币哦
翻译篇
为了照顾不是为了学计算机英语的人(旨在让大家学习地道的短语用)~~
We need someone to keep an eye out for our baby while we are away.
口语
581. Let's take a short break for lunch. 让我们休息一会儿,去吃午饭。
582. Linda speaks as if she were a boss. 琳达说话总好象她是老板。
583. She became more and more beautiful. 她变得越来越漂亮了。
584. Suppose it rains,what shall we do? 万一下雨,我们该怎么办?
585. The book is protected by copyright. 该书受版权保护。
586. The ice is hard enough to skate on. 冰已经厚得可以划冰了。
587. The price includes postage charges. 价格包括邮资在内。
588. This is a little something for you. 这是我给你们的一点心意。
589. What he likes best is making jokes. 他最喜欢开玩笑。
590. Who but Jack would do such a thing? 除了杰克谁会做这种事呢?
每日一句
Adversity causes some men to break; others to break records.
有的人在逆境中崩溃,有的人在逆境中创造奇迹。(刮刮乐,挂出大奖)
|
|