|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
翻译原文:Some devices are used for both input and output. A personal computer's hard disk drive falls into this category. Such a device requires a combined interface that is essentially two interfaces, one for input and the other for output. Some logic elements, such as the gates that check the address on the address bus, can be used to generate both the buffer enable and register load signals 翻译答案:有些设备既用于输入又用于输出,个人电脑中的硬盘驱动器就属于这一类。这样的设备需要一个组合接口,本质上是两个接口,一个用于输入,另一个用于输出。一些逻辑元件(比如检查地址总线上的地址是否正确的门电路)既可以用来产生缓冲器的使能信号,有可以用来产生寄存器的装载信号。 其他翻译:What does your remark have to do with the subject we are talking about? “你的话和我们所谈论的话题有什么关系吗?”be/have (something) to do with指“与……有关”,相对的,表示没有关系,则可以说be/have nothing to do with,或者not have anything to do with。
翻译篇
为了照顾不是为了学计算机英语的人(旨在让大家学习地道的短语用)~~
Could you drop me off at the library?
口语
841. I assure you that you will feel no pain at all.我保证你根本不会觉得疼的。
842. I can't afford to go to a restaurant every day.每天都去餐馆吃饭,我真是支付不起。
843. I left at 6:00 so that I could catch the train.我六点钟出门,以便赶上火车。
844. I'm afraid I have some rather bad news for you.我恐怕有些很坏的消息要告诉你。
845. Learn to say the fight thing at the fight time.学会在适当的时候说适当的话。
846. No wonder you can't sleep when you eat so much.你吃这么多难怪睡不着。
847. Please ask her to call me back when she's back.她回来时请让她给我回个电话。
848. There are a lot of people in the swimming pool.游泳池里挤满了人。
849. They have to work hard to support their family.他们必须努力工作来支持他们的家。
850. This way, he can kill two birds with one stone.这样他就能两全其美。
每日一句
Sometimes things need to fall apart to make way for better things.
有时候要跌到谷底才会慢慢变好。(刮刮乐,挂出大奖)
|
|