鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 4180|回复: 8

[练习] 【2015-3-17】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2015-3-17 17:48:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译原文:
These I/O interfaces are fine for small computers, such as the microwave oven controller, but they suffer from poor performance in larger computer systems. In all but the smallest systems, it is not acceptable for the CPU to have to wait thousands of clock cycles for data from an I/O device. Many systems use interrupts so they can perform useful work while waiting for the much slower I/O devices.
翻译答案:
这些I/O接口对于小型的计算机而言已经很好了,比如说微波炉控制器,但是在大型的计算机系统中它们的性能则很差。在除最小系统以外的所有系统中,让CPU等待成千上万个时钟周期方从I/O设备中得到数据是不能接收的,为此,许多系统都使用了中断机制,以便CPU在等待慢得多的I/O设备时,可以执行其他有用的工作。

其他翻译:
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him“由于证据不足,警方无法起诉他。”absence of指“缺乏,不存在”,这里也可以说lack of evidence。


         翻译篇


翻译.gif



为了照顾不是为了学计算机英语的人(旨在让大家学习地道的短语用)~~
He gets a number of perquisites, over and above his salary.


      口语

881. Most of the earth's surface is covered by water.大部分的地球表面被水覆盖着。
882. Somebody's knocking at the door. I'll answer it.有人在敲门,我去开。
883. The number 13 bus will take you to the hospital.13路车会带你去医院。
884. They celebrated his birthday with a dance party.也们举办舞会来祝贺他的生日。
885. They misplaced this book under other categories.他们把它错放到另一个类别去了。
886. They played a shameful part in the whole affair.他们在这一事件中扮演了可耻的角色。
887. As a matter of fact, he was pretending to be ill.实际上,他是在装病。
888. I will speak against anything I know to be wrong.我会对所有我认为不对的事情直言不讳。
889. In spite of the heavy rain, she went to the shop.尽管下着大雨,她还是去了商店。
890. No matter what happened, he would not say a word.不管发生什么事,他也不会说一句话。

      每日一句

Laughter is the tonic, the relief, the surcease for pain.
笑是滋补品,是缓解和终止痛苦的灵药。(刮刮乐,挂出大奖)

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:13:06 | 显示全部楼层
这些I/O还不适用于大的数据传输。

在个系统里,一个I/O设备每个字节的传输都必须通过CPU。

这样低效的操作,比如从磁盘到内存。

DMA直接可以访问内存,在旧的CPU分流上传输,从而更快的执行。



他得到一笔在他工资之上的补贴。


总感觉老外学中文比我们学英语要难   是我的错觉吗?

评分

参与人数 1鱼币 +2 收起 理由
破渔网兜兜 + 2 学中文很难的,一个东西语气不一样,有好多.

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-18 11:04:54 | 显示全部楼层

这些I/O接口也不能容纳大数据传输。在系统这一章,每个字节数据在I/O设备和内存间的传输都必须通过CPU完成。这在许多常用的操作中效率很低,比如从磁盘加载一段程序到内存。直接内存访问,简称DMA,是一种绕过CPU传输的方法,因此这样的执行方式会让速度大大提高。

他得到了一笔额外的钱,这超过了他的薪资。

为啥用了over还用above,超过不就是以上了嘛。。

评分

参与人数 1鱼币 +2 收起 理由
破渔网兜兜 + 2 短语一起的。。

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-18 19:28:16 | 显示全部楼层
看不懂,呵呵
想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-5-23 09:45:04 | 显示全部楼层
这些I/O接口并不适用于大型数据传输。在这个芯片的系统中,每一个在I/O设备和内存之间传输的字节,必须通过CPU。这对于许多通常的操作来说是效率很低(inefficient)的,就像从磁盘当中加载程序到内存中。直接内存访问(DMA)就是一种在传输当中绕开(bypass)CPU的方法,因此,这使它们表现得更加快速。

他获得了许多(a number of)得额外津贴(perquisite),超出了他的工资。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-10-19 23:17:11 | 显示全部楼层
这些I/O接口也不适用于大一点的数据传输。
在这个章节中的系统里,每一个在I/O设备和内存之间传输的字节数据都必须通过CPU完成。
许多常用的操作效率不高,比如说从硬盘加载程序到内存。
直接内存访问,DMA,在这些传输操作中可以用来绕过CPU,因此,效率得到了提升。

He gets a number of perquisites, over and above his salary.
他赚了许多外快,比他的工作薪水还要高。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-3 13:39:14 | 显示全部楼层
这些IO接口也不适用于大型数据传输。在这一章讲到的系统中,数据在IO设备和存储器之间传输必须通过CPU,这对于很多普通操作来讲十分没有效率,比如从硬盘装载一个程序到存储器。直接内存访问(DMA)是一种绕开CPU传输数据的方法,因此运行得更快。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-8-14 08:59:08 | 显示全部楼层
这些IO接口也不适合大量数据的传输。在本章的系统中,IO设备和存储每字节数据的传输必
须要经过CPU。对于许多常规操作来说这是非常没有效率的,例如从磁盘中装载应用到存储
中。直接的存储访问,DMA,是一种在这些传输中采用透传CPU的方法,这样子运行它们就要
快很多了。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-12-5 00:10:29 | 显示全部楼层
这些I/O接口也不适配大型数据传输器。在这章所说的系统里,I/O设备和存储器之间传输的每字节都必须通过CPU。这对于很多常规操作来说都是低效率的,例如从硬盘装载一个程序到存储器。直接存储器读取,简称DMA,是一种这些传输中用来绕过CPU的方法,因此能更快地执行。

他得到了很多福利,超过了他的报酬。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-4-27 07:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表