|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
学习打卡交流群:123763529
翻译原文:Jobs, programs and processes
A program is the classical view of a computation. It consists of a set of program units, including program units obtained from libraries, which constitute an object code to be executed. A process is an execution of a program or of a part of a program. It differs from a program when concurrent programming techniques are used for coding the program. In such a case many processes can execute a program or a part of a program.
翻译答案:程序是计算的传统观点,它由一系列程序单元构成,包括从库中获取的程序单元,并组成可执行的目标代码。进程是一个程序或一个程序部分的一次执行。在应用并行编码技术时,许多进程可以执行同一程序或其一部分,这时进程与程序是不同的。
读完一本书翻译原文:Afterwards Squealer made a round of the farm and set the animals’ minds at rest. He assured them that the resolution against engaging in trade and using money had never been passed, or even suggested. It was pure imagination, probably traceable in the beginning to lies circulated by Snowball. A few animals still felt faintly doubtful, but Squealer asked them shrewdly, ‘Are you certain that this is not something that you have dreamed, comrades? Have you any record of such a resolution? Is it written down anywhere?’ And since it was certainly true that nothing of the kind existed in writing, the animals were satisfied that they had been mistaken.
翻译答案:后来,斯奎拉在庄园里转了一圈才使动物们安心下来。他向他们打保票说,反对从事交易和用钱的誓言从来没有通过过,搞不好连提议都不曾有过。这纯粹是臆想,追溯其根源,很可能是斯诺鲍散布的一个谎言。对此,一些动物还是半信半疑,斯奎拉就狡黠问他们:“你们敢肯定这不是你们梦到的一些事吗?同志们!你们有任何关于这个誓约的记录吗?它写在哪儿了?”自然,这类东西都从没有见诸文字。因此,动物们便相信
是他们自己搞错了。
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)
每日一句
Never explain — your friends do not need it and your enemies will not believe you anyway.
不用解释——你的朋友不需要,而你的敌人如何也不相信。 (刮刮乐,挂出大奖)
|
|