|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
写在前面的话:一年的一半已经过去,半年中或多或少有没有完成的计划,及时调整,寻找一个符合的路线。
翻译原文:The software life cycle is shown in Figure 6-1. This figure represents the fact that once software is developed, it enters a cycle of being used and modified that continues for the rest of the software's life. Such a pattern is common for many manufactured products as well. The difference is that, in the case of other products, the modification phase is more accurately called a repair or maintenance phase because other products tend to move from being used to being modified as their parts become worn.
翻译答案:在图6-1中展示了软件的生命周期。这个图说明了一个事实:一旦软件开发完成,它就进入了使用和修改的循环,并且这个循环将在软件生命期的剩余时间中不断进行。这样的模式对机器制造的产品而言也是很普通的。不同之处在于,对于其他产品,软件工程中的修改阶段要被更精确地称作修理或者维护阶段,因为其他产品由于部件的磨损会有从使用到修改的过程。
读完一本书翻译原文:The three hens who had been the ringleaders in the attempted rebellion over the eggs now came forward and stated that Snowball had appeared to them in a dream and incited them to disobey Napoleon’s orders. They, too, were slaughtered. Then a goose came forward and confessed to having secreted six ears of corn during the last year’s harvest and eaten them in the night. Then
a sheep confessed to having urinated in the drinking pool — urged to do this, so she said, by Snowball — and two other sheep confessed to having murdered an old ram, an especially devoted follower of Napoleon, by chasing him round and round a bonfire when he was suffering from a cough. They were all slain on the spot. And so the tale of confessions and executions went on, until there was a pile of corpses lying before Napoleon’s feet and the air was heavy with the smell of blood, which had been unknown there since the expulsion of Jones.
翻译答案:那三只曾经试图通过鸡蛋事件领头闹事的鸡走上前去,说斯诺鲍曾在她们的梦中显现,并煽动她们违抗拿破仑的命令。她们也被杀掉了。接着一只鹅上前坦白,说他曾在去年收割季节藏了六穗谷子,并在当天晚上吃掉了。随后一只羊坦白说她曾向饮水池里撒过尿,她说是斯诺鲍驱使她这么干的。另外两只羊交待道,他们曾经谋杀了一只老公羊,一只十分忠实的拿破仑的信徒,他们在他正患咳嗽时,追着他围着火堆转来转去。
这些动物都被当场杀掉了。口供和死刑就这样进行着,直到拿破仑脚前堆起一堆尸体。空气中弥漫着浓重的血腥味,这样的事情自从赶走琼斯以来还一直是闻所未闻的。
翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)
非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)
每日一句
Even if you're on the right track, you'll get run over if you just sit there.
即使你处在正轨上,但如果你只是坐在原地,也会被别人碾过去。 (刮刮乐,挂出大奖)
|
|