鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 3607|回复: 5

[练习] 【2017-9-20】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2017-9-20 08:35:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译原文:
II.   is able to support communications using the Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) suite or its subsequent extensions/follow-ons, and/or other IP-compatible protocols; and
III.  provides, uses or makes accessible, either publicly or privately, high level services layered on the communications and related infrastructure described herein.

翻译答案:
II.能够支持使用TCP/IP(传输控制协议/因特网协议)组或其扩展/继续、和/或其他与IP协议(因特网协议)兼容的协议进行的通信;并且
III.提供、使用或使可访问此处描述的通信及其相关基础设施(不论公用的还是专用的)上分层次的高水平服务。

读完一本书翻译原文:
At the gate they paused, half frightened to go on but Clover led the way in. They tiptoed up to the house, and such animals as were tall enough peered in at the dining-room window. There, round the long table, sat half a dozen farmers and half a dozen of the more eminent pigs, Napoleon himself occupying the seat of honour at the head of the table. The pigs appeared completely at ease in their chairs The company had been enjoying a game of cards but had broken off for the moment, evidently in order to drink a toast. A large jug was circulating, and the mugs were being refilled with beer. No one noticed the wondering faces of the animals that gazed in at the window. Mr. Pilkington, of Foxwood, had stood up, his mug in his hand. In a moment, he said, he would ask the present company to drink a toast. But before doing so, there were a few words that he felt it incumbent upon him to say.

翻译答案:
到了门口,他们又停住了,大概是因为害怕而不敢再往前走,但克拉弗带头进去了,他们踮着蹄子,走到房子跟前,那些个头很高的动物就从餐厅的窗户上往里面看。屋子里面,在那张长长的桌子周围,坐着六个庄园主和六头最有名望的猪,拿破仑自己坐在桌子上首的东道主席位上,猪在椅子上显出一副舒适自在的样子。宾主一直都在津津有味地玩扑克牌,但是在中间停了一会,显然是为了准备干杯。有一个很大的罐子在他们  
中间传来传去,杯子里又添满了啤酒。他们都没注意到窗户上有很多诧异的面孔正在凝视着里面。  

   福克斯伍德庄园的皮尔金顿先生举着杯子站了起来。他说道,稍等片刻,他要请在场的诸位干杯。在此之前,他感到有几句话得先讲一下。

       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)

ss.jpg


非计算机方向系列:读完一本书(这是一本经典书籍,里面的每一个单词都值得查阅)

farm.jpg


       每日一句
We have too many high-sounding words, and too few actions that correspond with them.
我们有太多豪言壮语,却鲜有行动将其付诸实践。 (刮刮乐,挂出大奖)

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-20 10:18:25 | 显示全部楼层
他酝酿了好一会儿,才开始说话;他代表所有的人类方与会人员表示,之前对于动物农场有着错误的认知,但现在得以澄清。此时此刻,不仅是他,在座的所有人类代表都在享受当下,但动物农场的归属确实还需要一段时间才能走正规渠道下来,这番话并非出于敌意,这是源于他们的人类邻居需要对疑虑进行一定的评价。
不幸的是,这类事情确实发生了,误解出现了。出现了一个由猪引导并掌管运作的农场是多么不寻常的事情,这带来的动荡和不安,就像一块巨石投入平静的湖面一般,影响了周遭的邻居。
太多的农场主提出了这样的假设,如果不管管这种事情的话,这种混乱的事情将带来无比沉重的代价和无穷无尽的麻烦。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-21 08:42:51 | 显示全部楼层
最近太忙,请几天假

点评

空了别忘记哦  发表于 2017-9-26 16:42
想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-28 18:06:48 | 显示全部楼层
基于上述定义,因特网是一张使用IP地址,支持传输控制协议TCP的网络,同时,使服务对用户可用,就像电话系统使声音和数据对公众可用一样。
想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-2-21 21:52:21 | 显示全部楼层
基于这个定义,因特网意味着用网络来分配方案,支持TPC,让用户能够使用一些服务,就像是一个电话系统使得公众
可以使用声音和数据服务。


动物农场:
他说,这是一个令他非常满意的资源-当然,在座的个位也肯定是这么觉得-让那个大家互相不信任和误解的时期结束。
曾今有过一段时间,在场的各位都经历过那段时间,再那段时间里被人尊敬的动物农场所有者被人们关注,
他会说那不是故意的,而可能是出于某种担忧,他们的人类邻居。不幸的事件发生了,错误的思想再曾经流行起来。
曾经感觉一个由猪拥有和运作的农场看起来有点不正常,而且会让邻居农场担忧。有太多的农场主在没有应有的调查前
就认为这样一个农场会使得一种特许和无纪律之风盛行。


We have too many high-sounding words, and too few actions that correspond with them
我们说得是那么的好听,但是很少落实到具体行动。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-11-15 06:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表