鱼C论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 2509|回复: 2

[练习] 【2019-5-17】每天进步一点点

[复制链接]
发表于 2019-5-17 08:42:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
翻译原文:
“我们结婚已经60年了。五年前,女王陛下邀请我们去白金汉宫。进去的时候我是‘安东尼.埃文斯先生’,出来的时候,我就成了‘安东尼.埃文斯爵士’。。。”他握住了妻子的手,“而我亲爱的妻子则成了‘埃文斯夫人’。”
化妆间外有人敲门。“还有两分钟,安东尼爵士!”有人说道。

翻译答案:
"We've been married for sixty years. Five years ago, the Queen invited us to Buckingham Palace. I was Mr Anthony Evans when I went into the Palace. I was Sir Anthony Evans when I came out... and," -- he took his wife's hand - "my dear Linda was Lady Evans."
There was a knock at the door of the dressing-room. "Two minutes, Sir Anthony!" said a voice.

读完一本书原文:
They didn’t think they could bear it if anyone found out about the Potters. Mrs. Potter was Mrs. Dursley’s sister, but they hadn’t met for several years; in fact, Mrs. Dursley pretended she didn’t have a sister, because her sister and her good-for-nothing husband were as unDursleyish as it was possible to be. The Dursleys shuddered to think what the neighbors would say if the Potters arrived in the street. The Dursleys knew that the Potters had a small son, too, but they had never even seen him. This boy was another good reason for keeping the Potters away; they didn’t want Dudley mixing with a child like that.

翻译答案:
他们想,一旦有人发现波特一家的事,他们会承受不住的。波持太太是德思礼太太的妹妹,不过她们已经有好几年不见面了。实际上,德思礼太太佯装自己根本没有这么个妹妹,因为她妹妹和她那一无是处的妹夫与德思礼一家的为人处世完全不一样。一想到邻居们会说波特夫妇来到了,德思礼夫妇会吓得胆战心惊。他们知道波特也有个儿子,只是他们从来没有见过。这孩子也是他们不与波特夫妇来往的一个很好的借口,他们不愿让达力跟这种孩子厮混。

       翻译篇(每次翻译的量都不会很大,全部翻译才有奖励哦)


ss.jpg

farm.jpg

       每日一句
Until one has loved an animal, a part of one's soul remains unawakened.
只有爱过动物,我们灵魂的某一部分才能得以苏醒。.(刮刮乐,挂出大奖)

评分

参与人数 1荣誉 +3 鱼币 +3 贡献 +3 收起 理由
Ruide + 3 + 3 + 3 Obrigado.

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复

使用道具 举报

发表于 2019-5-22 22:34:05 | 显示全部楼层
the famous musician stood up.'i'm ready.'he turned to as he spoke.
'you ask me how many concerts i have given?two thousand?three thousand?
each concert is brand-new for me,it is all excited.go now,my kid,write out your report,
telling your reader how lucky i am.'


哈利波特与魔法石
当Dursely夫妇从无聊的,阴沉的礼拜二的早上醒来,我们的故事开始了,
天上的云看起来也好好的,没有什么预兆说会有一些奇怪和神秘的事情将会在全国发生。
Dursley先生嘟哝着挑选着一条为了工作的最无聊的领带,Dursley夫人一边兴高采烈地八卦着,
一边把正在尖叫的Dudley抱到了他的餐桌上。没有人注意到一只巨大的黄褐色的猫头鹰飞过窗户。

Until one has loved an animal, a part of one's soul remains unawakened.
一个人只有爱过一只动物,他灵魂的一部分才会醒过来。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-28 20:12:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 JessiFly 于 2019-5-28 20:13 编辑

<试一试>
The famous musician stood up. "I'm ready." He said, and turned to me.
"You ask me how many concerts I held? Two thousands? Three thousands? To me, every concerts is new, and exciting. Now go on, my child, make your writing, told your readers, I'm a very lucky person."

<哈利波特与魔法石>
当德思礼夫妇在寂静中醒来,我们的故事从灰色的星期二开始了,天空中弥漫着乌云,没有任何迹象显示会有奇怪又神奇的事情在整个乡村里发生。德思礼先生边打着领带边哼着歌,他准备去上班,达力坐在高脚椅上,德思礼夫人很高兴地与达力闲聊着。
他们都没注意到一只褐色猫头鹰落在了窗户旁。

<每日一句>
一个人如果不爱动物,那么他灵魂的某部分始终未被唤醒。

评分

参与人数 1鱼币 +1 收起 理由
破渔网兜兜 + 1 好久没见呀,打卡奖励

查看全部评分

想知道小甲鱼最近在做啥?请访问 -> ilovefishc.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|鱼C工作室 ( 粤ICP备18085999号-1 | 粤公网安备 44051102000585号)

GMT+8, 2024-11-15 01:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表