|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能^_^
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 不二如是 于 2020-5-15 09:16 编辑
疫情防控期间很多人宅在家里,都在玩一个游戏。
所以才有了下面这个梗:
你玩动森了么?
加个好友呗
害!我还没有Switch呢
上面的对话,就是近期火爆朋友圈的《集合啦!动物森友会》!
越来越多的国人接触到了这款 19 年的任天堂老 IP 。
动森通过一系列设计创造了一个具有真实生活沉浸感的空间!
越来越多的人愿意拿起行囊走上这座“孤岛”。
为什么呢?
当然和它的游戏设计脱不开关系,这次我们就专挑一个很“诡异”的配音来分析一下。
先来听一下这段语音:
如果玩过动森的鱼油肯定听出来了,在游戏中这叫做“狸语”,狸猫的狸,语言的语。
这个游戏里面和你打交道的所有角色,都在说“狸语”。
鱼油可别觉得这只是一段随便设计的语音,其实它有自己的含义。
其实上面这段话对应的游戏文本是:
好了,知道了这段话的意思,请再听一遍上面的音频。
发现了什么没有?
这个狸语,是不是有点像“加速过的中文”。
虽然你不能完全听懂,但至少有几个词,你会觉得和中文是一一对应的。
其实,不仅仅中文玩家会有这种感受,全世界各地的玩家都觉得,动森里的狸语是他们当地的语言。
动森游戏针对不同语言版本的游戏,设计了不同版本的狸语。
它的日文版,游戏角色就像是在说日文,英文版,游戏角色又像是在说英文。
那这个游戏是怎么做到的呢?
在 B 站刷到一个视频:传送门
里面对狸语设计理念的解读。
虽然只是一种假设,相当于“黑盒”测试,但个人觉得有一定的合理性,而且很开脑洞。
首先纠错:
我们听到的狸语,并不是把中文倍速播放。因为有不少网友把音频拉长之后发现,就算在很慢的情况下,狸语也是一种完全没有意义的声音,其中不存在任何一个现有的单词。
那狸语又是怎么做到像一种语言的呢?
他做了一个假设:
狸语其实和我们日常说的语言,还是有一种对应关系的。就拿我们中文来说吧,动森的设计师,很可能是把中文的每个字给拆开,让每个字都只留下特别短促的发音。
举个例子,比如说“鱼”这个字,可能就会只留下“y”,短促的“咦”,这个声音。
然后再通过一系列的加工处理,让它成为所谓的“狸语”。
稍微整理一下核心推论:
- 森录的应该就是日语的五十音,带声母的,然后按照其他语言的发音对应规则把发音对上去播放。
(仔细听,动森里的zcs之类的摩擦音的声母还是很明显的) - 语调应该不是随机来的,而是降调,降到一定程度再随机一个音符提上去再降。
- 动森不是每个字都读出来的。应该是有随机跳字。
因为狸语里仍然保留了一些中文的特色,所以你会觉得它听着像你熟悉的语言。
这就好比说,我们听一个人讲话,发现他老说“靓仔”,可能会觉得他是广东人一样。
那好了,如果这个假设靠谱,设计者为什么要花这么大的功夫给动森设计一门新语言呢?
不遗余力的设计
这就得回到动森的起点了。
初代《动森》N64 的发行日期是 2001 年 04 月 14 日,而 2001 年 09 月 14 日 NGC 就发售了。
可以说:
动森初代“是在一个不起眼的时间登陆了一个马上就要退市的平台。
这个游戏从第一代开始,就需要玩家阅读大量的游戏文字,文字量往往比一部长篇小说还多。
如果想让玩家读下去,就要给他们制造沉浸感,比如通过语音把文字念出来。
但是如果采用真人录音的话,10 分钟的录音就能把游戏卡带塞满。
所以在当时的限制之下,动森就开发出了这套造“狸语”的本事。
而且为了区分不同角色的形象,他们会给不同的小动物,安排不一样的语音语调,甚至每个人还有不同的口头禅。
这样一来,这个游戏的所有小动物,都有了自己独一无二的风格。
虽然玩家听不懂这些小动物说的话,但它们其实在说玩家所说的语言。
就会让人有一种代入感。
其实很多经典“老”游戏,都是通过这种精心设计各种小细节。
来让游戏成为每一个玩家能找到归属感的乌托邦。
此外最重要的一点设计其实就是:“社交”
海内存知己天涯若比邻,随着一代代对互联网的应用的普及,《动森》也逐渐发展出了便捷的联机要素。
有很多的玩家,和自己多年未见,天各一方的老同学,居然在《集合动森》内见了面!
玩的不亦乐乎,充满温情的社交,恐怕是这个游戏另一方面引起热潮的决定因素。
预知更多神文请看:
如果喜欢,别忘了评分 :
如此多懂学习的 VIP至尊都 已订阅本专辑,你还不快点行动!( ☞订阅传送门 ) |
|